Vous avez cherché: forderungsabtretung (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

forderungsabtretung

Français

cession de créance

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

abschnitt v – forderungsabtretung

Français

section v – cession de créances

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

artikel 17 (forderungsabtretung)

Français

article 17 (cession des droits)

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bestimmungen über die forderungsabtretung;

Français

dispositions relatives à la cession des créances;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

jeweiliger anwendungsbereich von artikel 12 und 13 über die forderungsabtretung bzw. den forderungsübergang

Français

champ d’application respectifs des articles 12 et 13 relatifs à la cession de créance et la subrogation

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

natürlichen person — möglichkeit der berufung auf diese forderungsabtretung vor einem italienischen gericht

Français

monsieur l'avocat général l.a. geelhoed a présenté ses conclusions à l'audience de la troisième chambre du 14 décembre 2000.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zwei notare mit sitz in köln hatten eine kostenrechnung für ihre tätigkeit für den vollstreckungsgegner im zusammenhang mit einer forderungsabtretung erstellt.

Français

deux notaires exerçant leurs activités à cologne avaient établi des notes d'honoraires pour les actes qu'ils avaient accomplis pour le défendeur à l'exécution dans le cadre d'une cession de créances.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) natürliche oder juristische personen, die eine forderungsabtretung oder eine forderung über eine oder mehrere natürliche oder juristische personen in haiti geltend machen,

Français

c) toute personne physique ou morale se prévalant d'une cession de droits ou présentant une demande sous le couvert d'une ou de plusieurs personnes physiques ou morales d'haïti;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) natürliche oder juristische personen, die eine forderungsabtretung oder eine forderung über eine oder mehrere natürliche oder juristische personen in libyen geltend machen;

Français

c) toute personne physique ou morale se prévalant d'une cession de droits ou présentant une demande sous le couvert d'une ou de plusieurs personnes physiques ou morales en libye;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

c) natürlicher oder juristischer personen, die eine forderungsabtretung oder eine forderung im auftrag einer oder mehrerer natürlicher oder juristischer personen in irak geltend machen;

Français

c) toute personne physique ou morale se prévalant d'une cession de droits ou présentant une demande sous le couvert d'une ou de plusieurs personnes physiques ou morales en irak;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

als neuer gläubiger gilt jede person, an die der kreditgeber ansprüche abgetreten hat, also insbesondere ein kreditversicherer, ein inkassobüro, ein rediskont- oder securitization-unternehmen usw., wobei es keine rolle spielt, aufgrund welcher juristischen konstruktion die forderung abgetreten wurde (forderungsabtretung, gläubigereintritt, vollmacht usw.).

Français

par nouveau titulaire on entend toute personne qui a repris les droits du prêteur et donc notamment un assureur crédit, société de recouvrement, une société de réescompte ou de titrisation, etc., et sans qu’il n’y ait lieu d’avoir égard à la construction juridique appliquée : cession de créance, subrogation, délégation, etc.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,520,917 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK