Vous avez cherché: geht's gut oder gut (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

geht's gut oder gut

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

mir geht's gut.

Français

je vais bien.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sehr gut oder gut

Français

très bon ou bon

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

danke, mir geht's gut.

Français

merci, je me porte bien.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mir geht's gut, und dir?

Français

je vais bien, et toi ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

danke, mir geht's gut, und euch?

Français

merci, je vais bien ; et vous ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sehr gut oder gut über den euro informiert

Français

se sent très bien ou bien informé sur l'euro

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

danke, mir geht's gut, und ihnen?

Français

merci, je vais bien ; et vous ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

tig" oder "gut" bezahlt.

Français

deux tiers d'en tre eux estiment être payés «correctement» ou «bien».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

schnell zahlen oder gut zahlen

Français

dépenser vite ou dépenser bien

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hält sich für sehr gut öder gut informiert

Français

se sent très bien ou bien informé

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ergebnisse waren zufrieden stellend oder gut.

Français

les résultats sont satisfaisants ou bons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

durchschnittlich nur jeder vierte eu­bürger gab an, sehr gut oder gut bescheid zu wissen.

Français

en moyenne, 1 citoyen de l'ue sur 4 seulement se sent très bien ou bien informé.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gegenwärtig erklärt ein viertel der bevölkerung, sehr gut oder gut über den euro informiert zu sein.

Français

actuellement, un quart de la population a le sentiment d'être très bien ou bien informée sur l'euro.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

42 % der unternehmen fühlten sich sehr gut oder gut über ihre rechte auf dem binnenmarkt informiert.

Français

42% des entreprises sondées se disent très bien ou bien informées sur les droits dont elles jouissent dans le marché intérieur.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dankert. - (nl) es geht hier nicht um eine frage von gut oder schlecht.

Français

dankert. — (nl) ce n'est pas une question de bonne ou de mauvaise publicité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das lohnniveau wurde als zufriedenstellend oder gut angesehen (95 %).

Français

les niveaux de salaires étaient considérés comme satisfaisants ou bons , (95%).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

las es liegen keine hinreichenden oder gut kontrollierten studien bei schwangeren vor.

Français

les données animales ne

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

46% meinen, sie sind sehr gut oder gut darüber informiert, im vergleich zu 42% im herbst 1999.

Français

46% se sentent maintenant très bien ou bien informés, en comparaison avec les 42% de l'automne 1999.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die qualität der veröffentlichten vortragstexte wurde von 73 prozent ebenfalls als ausgezeichnet oder gut betrachtet.

Français

la qualité des articles publiés a également été jugée excellente ou bonne par 73 pour-cent des interrogés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es liegen keine hinreichenden oder gut kontrollierten studien zu atripla oder seinen komponenten bei schwangeren vor.

Français

il n’ existe pas d’ études adéquates ou bien contrôlées avec atripla ou ses composants chez les femmes enceintes.

Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,371,155 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK