Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
art der behinderung geistige behinderung geisteserkrankung psychische behinderungen insgesamt sehbehinderung hörbehinderung sensorische behinderungen insgesamt behinderungen durch knochen- und gelenkerkrankungen behinderungen durch nerven- und muskelerkrankungen behinderungen durch artikulationsstörungen behinderungen durch chronische erkrankungen sonstiges körperliche behinderungen insgesamt insgesamt
en effet,nous considérons:•que c’est la méthodologie qui doit s’adapter à l’objet de la recherche, etnon l’inverse;•que ce qui nous importe n’est pas tant de confirmer une théorie que desusciter chez un sujet l’élaboration de significations et/ou d’attitudes.les théories sont des outils qui nous permettent d’analyser une réalitédonnée;•qu’en aucun cas, lors de la mise en œuvre, notre démarche ne doit êtrenormative, mais au contraire, procéder par hypothèses, afin de susciterune réflexion sur nos propres processus et de se transformer en connaissance critique.sans abandonner le paradigme critique, nous nous rapprochons de larecherche-action afin de mettre en lumière le référent concret du type de recherche que nous avons menée.