Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
geldmengenentwicklung
Évolution de la masse monétaire
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gegenposten zur geldmengenentwicklung(')
tableau 7.5 les contreparties de la création monétaire(')
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
geldmengenentwicklung (veränderung in %) finanzierungssaldo
masse monétaire (variation en 7c)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
entgegengesetzte geldmengenentwicklung in irland und frankreich
l'irlande et la france ont présenté des tendances monétaires contrastées bre, m3 a augmenté de 0,2 % en france et de 24,8 % en irlande.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
faktoren die geldmengenentwicklung zeitweise verzerren könnten.
dépendra, en règle générale, des facteurs à l’origine de ces risques.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
referenzwert für die geldmengenentwicklung zu wählen und das entsprechende geldmengenziel zu definieren.
certaines questions délicates devaient être réglées, par exemple le délai de transmission des données.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die jüngsten daten über die geldmengenentwicklung lassen kaum einen klaren trend erkennen.
l'examen des données récentes en matière de masse monétaire ne permet guère de dresser un tableau net de la situation.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die geldmengenentwicklung untermauert daher die einschätzung einer abnahme des preisdrucks und der inflationsrisiken .
les tendances monétaires confortent par conséquent l' opinion selon laquelle les tensions et les risques inflationnistes s' atténuent .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach dieser regelmüssen zentralbanken die geldmengenentwicklung im auge behalten, um inflationstrends abschätzen zu können.
de plus, les prix desactifs financiers et les taux de change dépendent, outre de la politique monétaire, d’un grand nombre d’autres facteurs.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
indiesem zusammenhang wies der ezb-rat darauf hin, dass die geldmengenentwicklung genau beobachtet werden müsse.
dans lemême temps, le taux de croissance annuel desprêts au secteur privé a augmenté au secondsemestre2003.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist anzumerken , dass die verschärfung der finanzmarktturbulenzen seit mitte september einen potenziellen wendepunkt in der geldmengenentwicklung darstellt .
l' intensification des turbulences sur les marchés de capitaux depuis mi-septembre pourrait marquer un tournant dans les évolutions monétaires .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch den gekoppelten wechselkurs und die problemlos über die grenzen fließenden geldströme war die inländische geldmengenentwicklung möglicherweise sogar ihrer kontrolle entzogen.
pour eux, la production et la publication de statistiques monétaires dans des délais stricts n'étaient pas prioritaires.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
b) ist der referenzwert für die geldmengenentwicklung des euro angemessen, angesichts der entwicklung des produktionspotentials und der freien produktionskapazitäten?
b) la valeur de référence de l'évolution de la masse monétaire de l'euro est-elle adaptée, eu égard à l'évolution du potentiel de production et des capacités de production libres ?
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in früheren phasen hoher marktvolatilität haben risikowahrnehmung und- neigung des privaten sektors und das daraus resultierende anlageverhalten die geldmengenentwicklung deutlich geprägt.
au cours des épisodes précédents, la perception du risque par le secteur privé et son comportement à cet égard ainsi que les choix de portefeuille qui en ont résulté ont fortement affecté les évolutions monétaires.
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
1 einen jahreszielwert festzulegen. kurzfristig liegt der schwerpunkt nunmehr offensichtlich auf der entwicklung der devisenmärkte, während bei der geldmengenentwicklung der mittelfristige wachstumspfad in den vordergrund tritt.
en suisse, alors qu'à la fin des années soixantedix les objectifs de la politique monétaire portaient sur le taux de change par rapport au dm, ce sont des objectifs quantitatifs pour la base monétaire qui ont été retenus durant les années quatrevingt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese transaktionen wären in dem finanzierungskonto der Übrigen welt sicher stärker zu buche geschlagen, wenn die banco de españa nicht aus sorge um die wechselkursund geldmengenentwicklung mit administrativen maßnahmen zur absicherung der außenwirtschaftlichen flanke eingegriffen hätte.
ces opérations se seraient sans doute davantage répercutées dans le compte financier du reste du monde, si la banque d'espagne n'était intervenue, par crainte de l'évolution du change et de la masse monétaire, par des mesures administratives de soutien extérieur.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der einfluss der gestie- genen kurzfristzinsen auf die geldmengenentwicklung blieb weiterhin spürbar und spiegelte sich z. b. in einer geringeren jahreswachstumsrate von m1 und krediten an private haushalte wider.
la forte croissance de m3 pourrait dès lors dans une certaine mesure avoir été tirée par une demande d’actifs monétaires à des fi ns spéculatives.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
lässt man solche vorübergehenden aspekte außer acht , so gibt es jedoch mehrere hinweise darauf , dass höhere kurzfristige zinssätze die geldmengenentwicklung beeinflussen , wenngleich sie deren gesamtdynamik bislang noch nicht spürbar gebremst haben .
abstraction faite de ces aspects temporaires , il existe , toutefois , plusieurs indications de l' influence qu' exercent des taux d' intérêt à court terme plus élevés sur les évolutions monétaires , bien qu' ils n' aient pas encore significativement tempéré la dynamique globale de ces évolutions .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bei dieser sichtweise finden sich mehrere hinweise dafür , dass höhere kurzfristige zinssätze nun die geldmengenentwicklung beeinflussen , wenngleich sie die grundausrichtung eines insgesamt kräftigen geldmengen - und kreditwachstums bislang noch nicht spürbar gebremst haben .
de ce point de vue , il existe plusieurs indications de l' influence qu' exercent des taux d' intérêt à court terme plus élevés sur les évolutions monétaires , bien qu' ils n' aient pas encore significativement tempéré la dynamique globale de l' expansion tendancielle de la monnaie et du crédit .
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
daher war der ezb-rat der auffassung, dass eine eingehende und umfassende analyse der monetären daten und kreditdaten erforderlich sei, um den einfluss fi nanzieller entwicklungen auf die geldmengenentwicklung besser zu verstehen und die geldpolitisch relevanten signale des monetären wachstums in bezug auf längerfristige inflationstendenzen abzuleiten.
par conséquent, il a décidé de laisser inchangés les taux directeurs de la bce au troisième trimestre, tout en réaffirmant qu’il suivrait très attentivement l’ensemble des évolutions, en particulier celles des marchés de capitaux, pour éviter que les risques pesant sur la stabilité des prix ne se matérialisent et pour que les anticipations d’inflation à moyen terme demeurent solidement ancrées à des niveaux compatibles avec la stabilité des prix.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :