Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
den genossenschaftsmitgliedern wird das not wendige material zum fotografieren und filmen zur verfügung gestellt.
le matériel pour la photographie et la réalisation de films est mis à la disposition des membres de la coopérative.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
fähigkeit, den gegenseitigen lernprozeß zwischen den genossenschaftsmitgliedern zu erleichtern oder überhaupt erst in gang zu bringen.
les membres d'une agence d'aide aux coopératives travailleront vraisemblablement en équipe, chaque membre apportant des compétences différentes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die 1977 eröffnete side gallery umfaßt eine foto-galerie und stellt den genossenschaftsmitgliedern dunkelkammern zur verfügung.
la side gallery, ouverte en 19 77, comprend une galerie photographique et met des chambres noires à la disposition des membres de la coopérative.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nach italienischem recht kam ihr dadurch gegenüber den ordentlichen genossenschaftsmitgliedern eine sonderstellung zu, d. h.:
en d'autres termes, selon la réglementation italienne, l'entreprise occupait une position spéciale par rapport aux sociétaires ordinaires des coopératives et plus exactement:
Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die beihilfen dienen dem ausgleich von einbußen infolge der verknappung der zu verarbeitenden rohstoffe und sind auf die einbußen beschränkt, die sich aus den geringeren lieferungen von genossenschaftsmitgliedern ergeben.
ces aides visent à compenser des pertes dues au manque de matière première à transformer et sont limitées aux pertes liées à la réduction des apports des membres des coopératives.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
allerdings gibt es einige besonderheiten bei den beziehungen auf der kollektivebene, die den unterschieden zwischen genossenschaftsmitgliedern und nicht-mitgliedern innerhalb der arbeitnehmerschaft rechnung tragen.
toutefois, certaines caractéristiques spécifiques en matière de relations collectives marquent la différence entre les travailleurs qui sont membres de la coopérative et ceux qui ne le sont pas.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
typisch für genossenschaftliche initiativen ist, daß nicht nur· die verantwortung für sondern auch die vorteile aus den unternehmen den genossenschaftsmitgliedern zufallen und daß sie sich der allgemeinheit kaum oder gar nicht verpflichtet fühlen.
généralement, le contrôle et, partant, les avantages reviennent aux membres de la coopérative et il n'y a pas ou guère de comptes à rendre à l'ensemble de la communauté.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(29) außerdem haben die italienischen behörden nicht in klarer und eindeutiger weise nachgewiesen, wie der durch die blauzungenkrankheit bedingte rückgang der von den genossenschaftsmitgliedern bzw. unternehmen gelieferten mengen mit den im selben zeitraum entstandenen ertragsverlusten zusammenhängt.
(29) en outre, les autorités italiennes n’ont pas établi de manière claire et indiscutable le lien direct entre la réduction de l’apport des membres des entreprises ou des coopératives dû à l’épizootie de fièvre catarrhale et les pertes de revenus encourues pendant la même période.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :