Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich bedanke mich für ihre aufmerksamkeit.
je vous remercie de votre attention.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
ich bedanke mich!
je vous remercie!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
ich bedanke mich dafür.
cela aussi ne suffira pas.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich für ihre sehr guten stellungnahmen.
je me félicite de la grande qualité de leur avis.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich für die einladung, heute vor ihnen zu sprechen.
je vous remercie de m'avoir invité à prendre la parole devant vous aujourd'hui.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der prÄsident. — ich bedanke mich für ihre anregung.
le president. — je vous remercie pour votre suggestion.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der präsident. - ich bedanke mich.
le président. — je vous remercie. je m'en occuperai.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich für die gute zusammenarbeit.
je vous remercie pour cette bonne collaboration.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich bedanke mich sehr für die aufmerksamkeit!
je vous remercie pour votre attention!
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich bedanke mich auch bei herrn schön.
on estime que 50% des flux commerciaux sont entachés d'irrégularité, dont la moitié en raison de fraudes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich bei ihnen, herr posselt.
je vous remercie, monsieur posselt.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der präsident. - ich bedanke mich, herr cot.
je me réfère également aux régions, disons, fortes.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich für die einladung, heute zu ihnen über die europäische familienpolitik zu sprechen.
je vous remercie de m'avoir invité aujourd'hui pour vous parler de la politique européenne de la famille.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich bei ihnen für ihr verständnis. (')
je vous remercie de votre compréhension. (')
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
. – herr präsident! ich bedanke mich beim berichterstatter.
.- monsieur le président, je suis très reconnaissant envers le rapporteur.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich bedanke mich bei allen zeugen, die heute erschienen sind. sie haben zu einer aufschlußreichen sitzung beigetragen.
par ailleurs, pour quelle raison, à votre avis, les autorités belges et néerlandaises échouent-elles, surtout en ce qui concerne ces deux ports?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bedanke mich für die unterstützung, die wir vom berichterstatter des haushaltsausschusses in diesem jahr sowie von der kommission erhalten haben, aber der rat fehlt heute nachmittag.
je tiens à rendre hommage au soutien que nous avons reçu du rapporteur pour le budget cette année et de la commission, mais le conseil est absent cette après-midi.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aber die kommission hat uns immerhin einen dienst erwiesen, und ich bedanke mich bei kommissionsmitglied barnier dafür, der heute unter uns weilt.
cependant, la commission a fourni un service et je rends hommage pour cela au commissaire barnier, qui est présent parmi nous aujourd'hui pour cela.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich bedanke mich für den äußerst positiven und in struktiven bericht und für den entschließungsantrag, den der ausschuß und die berichterstatterin heute zur annahme empfohlen haben.
mais le fait que des contrats de livraison aient été trop imprécis, que des produits aient été livrés alors qu'il n'étaient pas autorisés dans le pays bénéficiaires, qu'à côté des contrats de livraison des contrats ou règlements de mobilisation aient eu des effets différents, tous cela est le signe de défauts de gestion au niveau de la commission compétente, mais également d'omissions du côté des bénéficiaires, aux quels il appartient aussi de procéder à des contrôles.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
blak (pse). - (da) herr präsident, ich bedanke mich für die sehr liebenswürdige behandlung, die uns heute widerfährt.
liikanen. - (en) monsieur le président, les organisations syndicales sont d'avis que les administrations publiques indépendantes requièrent en principe que leurs fonction naires commencent à travailler pour elles à un jeune âge et qu'ils y fassent leur carrière.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :