Vous avez cherché: kartenkörpers (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

kartenkörpers

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

chipkarte zur kontaktlosen kommunikation in form eines mehrschichtigen kartenkörpers

Français

carte à puce à corps multicouches pour communication sans contact

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kontaklose karte mit einem in einer ausbuchtung des kartenkörpers platzierten transponder

Français

carte à puce sans contact comportant un transpondeur placé dans une cavité du corps de la carte

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren zur ultrasonischen befestigung eines elektronisches moduls in einer ausnehmung eines tragbaren gegenstandskörpers, insbesondere kartenkörpers

Français

procédé de fixation d'un module électronique dans une cavité d'un corps d'object portable, notamment corps de carte, par ultrasons

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, daß man auf eine hauptfläche des kartenkörpers einen magnetstreifen anbringt.

Français

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce qu'on met en place sur une face principale du corps de carte une piste magnétique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

im letzteren fall wird der modul mit der trägersubstratrückseite voran in die ausnehmung des kartenkörpers eingesetzt und z.b. mittels thermoden verlötet.

Français

dans cette dernière réalisation, le module est placé, avec la face arrière du substrat tournée vers l'avant, dans la cavité du corps de carte, puis brasé, éventuellement par thermode.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

chipkarte nach einem der ansprüche 1 bis 11, gekennzeichnet dadurch, dass der chipkartenbereich und zugehörige kontakte auf unterschiedlichen flächen des kartenkörpers vorgesehen sind.

Français

carte à puce selon l'une des revendications 1 à 11, caractérisée en ce que ladite zone de carte à puce et des contacts correspondants sont fournis sur des surfaces distinctes du corps de carte.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

speicherkarte (1) nach anspruch 1, bei der auf der seitenfläche des kartenkörpers (2) einpaßvertiefungen ausgebildet sind.

Français

carte à mémoire (1) selon la revendication 1, dans laquelle le corps de carte (2) comporte, formés sur son côté latéral, des évidements pour un ajustement.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

datenträger nach anspruch 1, dadurch gekennzeichnet, daß die abmessungen des kartenkörpers (3) die iso-norm iso 7810 erfüllen.

Français

support de données selon la revendication 1, caractérisé en ce que les dimensions du corps de carte (3) satisfont à la norme iso 7810.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kontaktlose chipkarte nach anspruch 1, dadurch gekennnzeichnet , daß die ferritpartikel nur in einer zwischenschicht des kartenkörpers vorhanden sind, nicht jedoch in den beiden deckschichten der karte.

Français

carte à puce sans contact selon la revendication 1, caractérisée en ce que les particules de ferrite ne sont présentes que dans une couche intermédiaire du corps de carte, sans être toutefois dans les deux couches de couverture de la carte.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 10, dadurch gekennzeichnet, daß das absorptionsverhalten des kartenkörpers im verfahrensschritt c2) bei einer wellenlänge von etwa 4,4 µm gemessen wird.

Français

procédé selon l'une quelconque des revendications 1 à 10, caractérisé en ce que , le comportement d'absorption du corps de la carte à l'étape c2) est mesuré avec une longueur d'onde de 4,4 µm environ.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

einsetzverfahren nach irgendeinem der ansprüche 1 bis 7, dadurch gekennzeichnet, dass das thermoplastische material des kartenkörpers (12) entweder aus polyvinylchlorid, abs, polyester oder polycarbonat ist.

Français

procédé d'insertion selon l'une quelconque des revendications 1 à 7, caractérisé en ce que le matériau thermopiastique du corps (12) de carte est choisi parmi le polychlorure de vinyle, l'abs, le polyester et le polycarbonate.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1. schreib-/leseeinrichtung für elektronische speicherkarten (42, 242) mit einem kartenkörper (40, 240) und auf den hauptseiten des kartenkörpers angeordneten elektrischen kontaktbereichen (46, 246), wobei die einrichtung versehen ist mit einem gehäuse (12, 212) mit einer vorderen Öffnung (30, 230), damit die karte in das gehäuse eingeführt werden kann; einem schreib-/lesekopf (14, 214) mit im inneren des gehäuses angeordneten verbindungselementen; kartenführungsmitteln zum führen dieser karte zwischen der vorderen Öffnung und einer bearbeitungsposition, in der die kontaktbereiche mit den verbindungselementen des schreib-/lesekopfs in kontakt gelangen können; dadurch gekennzeichnet, daß sie außerdem eine trennwand (26, 226) des gehäuses aufweist, die im horizontalen schnitt eine form mit wenigstens einem zur einführungsrichtung der karte nicht senkrechten teil besitzt und einen horizontalen schlitz aufweist, der den die kontaktbereiche aufweisenden teil des kartenkörpers zu halten ermöglicht, wenn sich die karte in der bearbeitungsposition befindet, in der die kontaktbereiche gegen die verbindungselemente des schreib-/lesekopfes gedrückt werden; wobei der lesekopf außerhalb des gehäuses in einführungsrichtung der karte hinter der trennwand (26, 226) angeordnet ist, wobei die vordere Öffnung (30, 230) des gehäuses abmessungen besitzt, derart, daß der bereich (a) vor dem schlitz für den benutzer zugänglich ist und wobei die bewegung eines gegenstandes in den bereich (b) hinter dem schlitz von keinerlei mechanischem anschlag verhindert wird.

Français

1. dispositif de lecture/écriture pour des cartes à mémoire électronique (42, 242) comprenant un corps de carte (40, 240) et des plages de contact électrique (46, 246) disposées dans une des faces principales dudit corps de carte, ledit dispositif comprenant un boítier (12, 212) muni d'une ouverture frontale (30, 230) pour permettre l'introduction de ladite carte dans ledit boítier ; une tête de lecture/écriture (14, 214) comprenant des éléments de connexion disposée à l'intérieur dudit boítier ; des moyens de guidage de ladite carte pour guider celle-ci entre ladite ouverture frontale et une position de traitement dans laquelle lesdites plages de contact sont aptes à entrer en contact avec lesdits éléments de connexion de ladite tête de lecture/écriture ; caractérisé en ce qu'il comporte en outre : une cloison (26, 226) du boítier, ayant en coupe horizontale (44, 244) une forme présentant au moins une partie non perpendiculaire à la direction d'introduction de la carte, présentant une fente horizontale permettant de maintenir la portion dudit corps de carte comportant lesdites plages de contact lorsque ladite carte est en position de traitement, par quoi lesdites plages de contact sont appliquées contre lesdits éléments de connexion de la tête de lecture/écriture ; ladite tête de lecture étant disposée à l'extérieur du boítier derrière ladite cloison (26, 226) suivant la direction d'introduction de la carte, l'ouverture frontale (30, 230) du boítier ayant des dimensions telles que la région (a) devant la fente soit accesible par l'utilisateur et le passage d'un objet dans la région (b) derrière la fente n'étant obstrué par aucune butée mécanique.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,794,621,228 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK