Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
nur fÜr die delegierten
pour les dÉlÉguÉs uniquement:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur fÜr die delegierten:
pour les delegues uniquement:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur für die zukunft der
défi, non seulement pour l'avenir de la recherche,
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gilt nur für die hauptwohnung.
accordés uniquement pour l'habitation principale.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur für die einmalige anwendung
pour usage unique seulement
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :
nur für die äußerliche anwendung.
voie externe uniquement.
Dernière mise à jour : 2012-04-12
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
gilt dies nur für die europäer?
cela ne vaut-il que pour les européens?
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
111 erwerbszeiten nur für die anspruchsbegründung
111 périodes d’emploi pour l’acquisition du droit uniquement.
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur für die einfuhr von kaviar.
uniquement pour les importations de caviar.
Dernière mise à jour : 2014-11-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das gilt nicht nur für die politik.
cela ne vaut pas que pour la politique.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2. gilt nur für die schwedische fassung:
2) dans la version suédoise uniquement.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
diese bedingung gilt nur für die prüfung.
ce mode de fonctionnement ne s’applique qu’à l’essai.
Dernière mise à jour : 2014-11-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur für die anspruchsbegründung zu berücksichtigende zeiten:
périodes à prendre en considération uniquement pour l’ouverture du droit:
Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nur für die anwendung unter tierärztlicher aufsicht.
a n’utiliser que sur prescription d’un vétérinaire.
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
nummer des vorschlages (nur für die kommission )
inco - dc 1997 : description de la proposition (suivi)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
packungsbeilage beachten. (nur für die äußere umhüllung)
lire la notice avant utilisation. (emballage extérieur uniquement).
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
( 1) nur für die position ‚kredite » erforderlich.
( 1) seulement requis pour le poste « crédits ».
Dernière mise à jour : 2012-03-20
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
die konzessionäre sind als betreiber der strecken für den zugverkehr auszuweisen.
les concessionnaires doivent être mentionnés comme exploitants desdites lignes en ce qui concerne la circulation des trains.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die ausnahmeregelung bedeutet eine erhebliche vereinfachung für die italienisch/schweizerische gesellschaft und deren beiden konzessionäre.
la dérogation simplifiera grandement la tâche de la société mixte italo-suisse et de ses deux sociétés concessionnaires.
Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alter (nur fur die gegenseitigen jugendaustauschmaßnahmen)
age (uniquement pour les echanges réciproques de jeunes)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :