Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
und georg und markus, ich sag mal: wenn der postmann einmal klingelt, oder möglicherweise auch zweimal, dann ist es natürlich nicht die letzte soziale instanz europas.
georg, markus, je souhaite vous dire ceci: le facteur peut sonner une fois ou même deux fois, ce n' est naturellement pas la dernière instance sociale en europe.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
hier ist eine bildungspolitik zur befähigung und vorbereitung auf neue beschäftigungen zwingend erforderlich, um die vorhandene beschäftigung zu sichern oder um eine zweite chance zu haben, denn manchmal klingelt der postmann zweimal, wie der filmtitel besagt.
c' est ici que s' impose une politique de formation pour l' habilitation et la préparation à de nouveaux emplois, pour affirmer le poste que l' on a déjà ou pour avoir une seconde chance, parce que parfois, comme dans le film, le facteur sonne deux fois.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :