Vous avez cherché: rohstoffquellen (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

rohstoffquellen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

4) erweiterung der rohstoffquellen

Français

4) Étendre le champ d’approvisionnement en matières premières.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bewirtschaftung der rohstoffquellen verursacherprinzip anzuwenden.

Français

point/intervalle d'ébullition .· point/intervalle de fusion : point d'éclair: inflammabilité (solide, gaz) : auto-inflammabilité .· dangers d'explosion .· propriétés comburntes : pression de vapeur: densité relative : au sens de la directive 67/548/eec

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf der anderen seite birgt er unschätzbare rohstoffquellen wie das Ölreservoir des kaspischen meeres.

Français

par ailleurs, la région possède des richesses inestimables, telles les réserves pétrolières de la mer caspienne.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

zudem ist die bedeutung der heimischen rohstoffquellen für die europäische wirtschaft der Öffentlichkeit wenig bewusst.

Français

en outre, le public n’a toujours pas été suffisamment sensibilisé à l’importance des matières premières intérieures pour l’économie européenne.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"der ewsa spricht sich ausdrücklich für zielformulierungen für den anteil regenerativer rohstoffquellen seitens der eu aus.

Français

"le cese se déclare résolument favorable à la définition par l'ue d'objectifs concernant la part revenant aux matières premières régénératives.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ausrichtung der entwicklungspolitik auf dauerhaften zugang zu rohstoffquellen durch die gestaltung der budgethilfe, der kooperationsstrategien und anderer instrumente

Français

favoriser l’accès durable aux matières premières dans le domaine de la politique de développement en ayant recours à l’aide budgétaire, aux stratégies de coopération et à d’autres instruments

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

abfälle, die verwertet werden können, sind keine abfälle mehr und sollten als willkommene rohstoffquellen angesehen werden.

Français

s'il est possible de valoriser ces déchets, alors ils ne constituent plus des déchets et il conviendrait de les traiter comme un flux utile de matières premières.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus sollten die verwertung von abfällen sowie die verwendung verwerteter materialien zur erhaltung der natürlichen rohstoffquellen gefördert werden.

Français

en outre, il y a lieu d'encourager la valorisation des déchets et l'utilisation des matériaux de valorisation afin de préserver les ressources naturelles.

Dernière mise à jour : 2014-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle diese zusammenschlüsse konnten genehmigt werden, da sie keinem beteiligten eine künstliche vorzugsstellung hinsichtlich der rohstoffquellen oder der absatzmärkte verschaffen konnten.

Français

la haute autorité était, entre-temps, sur la base de ses premières vérifications déjà parvenue à la constatation que l'organisation de vente en commun existante n'était pas compatible avec le traité en raison du pouvoir de déterminer les prix qu'elle détenait ainsi.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

daher wird in den ausschreibungsunterlagen gefordert, dass bei der produktion folgende rohstoffe bzw. rohstoffquellen in der nachstehenden prioritätenfolge zu verwenden sind:

Français

l'appel d'offres stipulera donc que «les matières premières doivent à tout le moins, et par ordre de priorité:

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(5) die aufbereitung von abfällen sowie die verwendung wiedergewonnener materialien ist im interesse der erhaltung der natürlichen rohstoffquellen zu fördern.

Français

(5) il importe de favoriser la récupération des déchets et l'utilisation des matériaux de récupération afin de préserver les ressources naturelles.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(5) die verwertung von abfällen sowie die verwendung wiedergewonnener materialien als rohstoffe sind im interesse der erhaltung der natürlichen rohstoffquellen zu fördern.

Français

(5) il importe de favoriser la valorisation des déchets et l'utilisation des matériaux de valorisation comme matières premières afin de préserver les ressources naturelles.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.7 der ewsa empfiehlt, schritte zur förderung von untersuchungen, der datensammlung und der beobachtung der gegenwärtigen und potenziellen rohstoffquellen in den mitgliedstaaten, aber auch in drittstaaten einzuleiten.

Français

1.7 le cese recommande de lancer des initiatives visant à soutenir la recherche, la collecte de données et des activités de surveillance centrées sur les ressources actuelles ou potentielles en matières premières dans les États membres, mais aussi dans les pays tiers.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das bedeutet, daß europäische holzarten als rohstoff für industrielle zwecke in diesen bereichen anderen aus begrenzten rohstoffquellen stammenden konkurrierenden stoffen marktanteile ab­nehmen und in bestimmten fällen auf die verwendung bestimmter tropischer laubhölzer aus unsicheren quellen ersetzen können.

Français

cela signifie que, dans ces domaines, les bois européens, en tant que matière première à usage industriel, peuvent reprendre des parts du marché à des matériaux concurrents provenant de ressources limitées et qu'ils peuvent aussi, dans certains cas, remplacer certains bois durs tropicaux provenant de sources d'approvisionnement vulnérables.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

für jedes einzelne unternehmen wurden die rohstoffquellen und die produktionskosten analysiert, um ermitteln zu können, ob nach den kriterien von artikel 13 absatz 2 in der republik korea montagevorgänge stattfanden, die der umgehung der geltenden maßnahme dienten.

Français

les sources de matières premières et le coût de production ont été analysés pour chaque société ayant coopéré, afin de déterminer si d’éventuelles opérations d’assemblage en république de corée contournaient les mesures selon les critères de l’article 13, paragraphe 2.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.9 in den abwasseraufbereitungs-, infrastruktur- und bewirtschaftungsstrategien der mitgliedstaaten sollte berücksichtigt werden, dass abwässer und klärschlamm für die organische düngemittelindustrie wertvolle rohstoffquellen sind.

Français

1.9 les stratégies des États membres en matière de traitement, d’infrastructures et de gestion des eaux usées devraient reconnaître la valeur des eaux usées et des boues en tant que matières premières pour le secteur des engrais organiques.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die energiekrise und die absehbare erschöpfung der traditionellen fossilen rohstoffquellen zwingen zu einer politik der einschränkung von verbrauch und vergeudung sowie zum rückgriff auf erneuerbare energie quellen, wobei als wichtigste die sonne, die der erde eine um das zehn tausendfache über dem derzeitigen verbrauch liegende energiemenge lie fert, zu nennen wäre.

Français

la crise énergétique et l'épuisement prévisi ble des combustibles fossiles traditionnels imposent une politique de réduction des consommations et des gaspillages. il est également apparu nécessaire de recourir à de nouvelles sources d'énergie, dont la plus importante est le soleil, qui fournit à la terre une quantité d'énergie 10.000 fois supérieure à la consommation actuelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

* zur entwicklung fortgeschrittener, sicherer und effizienter schiffe; zur nutzung des meeres als wirtschaftlichen verkehrsträger für die beförderung von gütern und personen (fortgeschrittene hafenanlagen, regionale seeverkehrssysteme) [in verbindung mit der leitaktion "nachhaltige mobilität und intermodalität"] zur rationellen und nachhaltigen nutzung des meeres als energie- und rohstoffquelle (insbesondere offshore- und unterwassertechnologien).

Français

* la mise au point, le développement et l'intégration de nouvelles technologies de conception, de fabrication, de contrôle et de production, utilisant notamment la micro-ingénierie, * les technologies de la société de l'information pour la fabrication "intelligente" (ceci comprenant les systèmes flexibles d'ateliers et les systèmes de gestion flexibles des chaînes d'approvisionnement et de distribution, les systèmes incorporés et télé-services pour l'exploitation et la maintenance et les technologies de simulation et de travail en coopération), * les technologies de réduction et d'utilisation des ressources et des effluents, de recyclage des déchets et pour le développement de procédés et produits propres, basées sur le concept d'"analyse du cycle de vie", * de nouvelles méthodes d'organisation de la production et du travail, et d'utilisation des compétences (y compris analyses socio-économiques).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,787,954,769 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK