Vous avez cherché: sekundarschulabschluss (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

sekundarschulabschluss

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

allgemeiner sekundarschulabschluss im vereinigten königreich

Français

enquête sur les forces du travail espace économique européen european value study

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

klienten erreicht keinen sekundarschulabschluss(122). der

Français

plus de la moitié des patients n’ont pas terminé leurs études secondaires(122).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

welche marktposition haben schulabgänger mit einem berufsbildenden sekundarschulabschluss?

Français

quelle est la position sur le marché de l'emploi des diplômés de l'enseignement professionnel secondaire?

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

anteil der bevölkerung mit sekundarschulabschluss, nach geschlecht und altersgruppe (in %)

Français

pourcentage de la population ayant obtenu un diplôme du niveau secondaire deuxième cycle, répartie par sexe et groupes d'âge

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

knapp 90 000 erwachsene ohne unteren sekundarschulabschluss besitzen nun ein anerkanntes zeugnis.

Français

près de 90 000 adultes n’ayant pas terminé l’enseignement secondaire du premier cycle possèdent aujourd’hui un diplôme reconnu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie bietet den schülern die möglichkeit, zusammenmit dem sekundarschulabschluss auch eine berufliche qualifikation zu er-

Français

cela permet aux élèves d’obtenir, à la fin de leur parcours scolaire, une qualification professionnelle enplus de leur certificat d’études secondaires.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sekundarschulabschluss, der den zugang zu einer postsekundären ausbildung ermöglicht, und mindestens dreijährige einschlägige berufserfahrung oder

Français

un niveau d'enseignement secondaire sanctionné par un diplôme donnant accès à l'enseignement supérieur et une expérience professionnelle appropriée de trois années au moins, ou

Dernière mise à jour : 2014-11-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und „diane", eine junge reisende ohne sekundarschulabschluss ¡st nun büroangestellte beim h c c

Français

diane, une jeune itinérante sans diplôme de l'enseignement secondaire travaille à présent au conseil municipal de dublin, en tant qu'employée de bureau.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

zunächst einmal möchte sie ihren sekundarschulabschluss machen und sich um die dinge kümmern, die sie in ihrem leben weiterbringen.

Français

a la place, elle dit s'efforcer de terminer ses études secondaires et faire le nécessaire pour avancer dans la vie.

Dernière mise à jour : 2016-02-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

alle schulabgänger werden dazu ermutigt, durch neue qualifikationen, die berufskurse und akademischen unterricht kombinieren, einen sekundarschulabschluss zu machen.

Français

une augmentation des formations dans le domaine des sciences et de la technologie se traduira par une plus forte mobilité et une main-d’œuvre plus qualifiée, donc par un renforcement des compétences du pays en matière de recherche et de développement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(4) prozentanteil der bevölkerung (15 bis 64 j.) mit mindestens sekundarschulabschluss (gbb).

Français

(4) % de la population (15-64 ans) ayant au moins obtenu un diplôme du deuxième cycle de l'enseignement secondaire.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(45) führt zum erwerb einer qualifikation des isced-niveaus 3 sowiegleichzeitig zu einem sekundarschulabschluss, der zum hochschulbesuch berechtigt.

Français

(46) selon haralabos fragoulis, seule l’estonie a commencé à mettre enplace un système intégré couvrantl’ensemble des apprentissages, tandis que la roumanie et la slovéniedéveloppent deux systèmes parallèles, que la hongrie s’est concentrée sur le système formel et que lesautres pays sont au stade de l’expérimentation.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die meisten befragten (56 %) glauben, dass junge menschen mit einer abgeschlossenen berufsausbildung leichter eine arbeit finden als solche mit einem allgemeinen sekundarschulabschluss oder hochschulabsolventen.

Français

la majorité des personnes interrogées (56 %) pensent que les jeunes ayant reçu une éducation et une formation professionnelles sont mieux armés pour trouver un emploi à l’issue de leurs études que ceux qui ont décroché un diplôme d’enseignement secondaire général ou supérieur.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

fast drei viertel sind jünger als 35 jahre, die mehrzahl (60 %) besitzt einen sekundarschulabschluss, und etwa zwei drittel verrichten manuelle tätig­keiten.

Français

presque les trois-quarts de l’ensemble des travailleurs intérimaires ont moins de 35 ans, une majorité (60%) a achevé des études secondaires, et environ les deux tiers accomplissent des tâches manuelles.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in vielen ländern ist die wahrscheinlichkeit, dass jemand ein hochschulstudium aufnimmt, bei denjenigen, deren eltern einen hochschulabschluss besitzen, doppelt so groß wie bei denjenigen, deren eltern keinen sekundarschulabschluss haben.

Français

dans de nombreux pays, les jeunes dont les parents ont suivi une forme ou une autre d’enseignement supérieur ont deux fois plus de chances d’en bénéficier également que ceux dont les parents n'ont pas de diplôme de fin d’études secondaires.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

• hilfe für alleinerziehende ohne haupt- oder sekundarschulabschluss, deren einkommen in den letzten 12 monaten unter isk 720.000 (€9.028) lag.

Français

• aide aux parents isolés qui n'ont pas terminé leurs études du 1er ou du 2e cycle et dont les revenus étaient inférieurs à isk 720.000 (€9.028) durant les 12 derniers mois.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

* die vorhaben müssen sich auf maßnahmen der beruflichen erstausbildung oder weiterbildung nach sekundarschulabschluß beziehen.

Français

* les projets doivent concerner la formation post secondaire, gue ce soit au niveau initial ou au niveau continu.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,116,140 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK