Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
shore-härte a:
dureté shore a:
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
shore-härte: maximale abweichung ± 4
dureté shore: variation de ± 4 max.
Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
verkehrserfassungskabelinstallation gemäß anspruch 8, worin die shore-härte etwa 85 beträgt.
installation de câbles pour la détection du trafic selon la revendication 8, dans laquelle la dureté shore est approximativement de 85.
verkehrserfassungskabelinstallation gemäß anspruch 8, worin das material eine shore-härte von mehr als 65 besitzt.
installation de câbles pour la détection du trafic selon la revendication 8, dans laquelle le matériau a une dureté shore de plus de 65.
verfahren gemäß irgendeinem der vorhergehenden ansprüche, in dem das hergestellte elastomer eine shore härte von wenigstens 75a hat.
procédé selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans lequel l'élastomère produit a une dureté shore d'au moins 75a.
lautsprechertreibeinheit nach einem vorhergehenden anspruch, bei dem der schaumstoff eine shore-härte im bereich von 20 bis 30 besitzt.
une unité de haut-parleur selon l'une quelconque des revendications précédentes, dans laquelle le matériau alvéolaire présente une dureté shore dans la plage de 20 à 30.
anlagerolle nach anspruch 7, dadurch gekennzeichnet , daß die oberflächenschicht (32) 55° shore-härte aufweist.
galet d'application selon la revendication 7, caractérisé en ce que la couche superficielle (32) possède une dureté shore de 55°.
abdeckmatte nach anspruch 2, wobei die shore-härte der abdeckschicht (2) nicht größer als 50° ist.
nappe de recouvrement selon la revendication 2, dans laquelle la dureté shore de la couche de recouvrement (2) n'est pas supérieure à 50°.
geschoß nach anspruch 8, dadurch gekennzeichnet, dass das elastomere material eine shore-härte im bereich zwischen 40 und 80 besitzt.
projectile selon la revendication 8, caractérisé en ce que la matière élastomère possède une dureté shore dans la plage de 40 à 80.
tintenstrahl-schreibvorrichtung gemäß anspruch 4, worin die gummihärte des thermoplastischen elastomers 40 bis 70 in-shore-härte ist.
appareil d'enregistrement à jet d'encre selon la revendication 4, dans lequel une dureté du caoutchouc de l'élastomère thermoplastique est de 40 à 70 en dureté shore.
einrichtung gemäß anspruch 9 oder 10, dadurch gekennzeichnet, daß das elastomer ein polyisopren ist, das eine shore-härte a von ungefährt 70 hat.
dispositif selon la revendication 9 ou 10, caractérisé en ce que l'élastomère est un polyisoprène ayant une dureté shore a d'environ 70.
dichtring nach einem der ansprüche 1 bis 3, dadurch gekennzeichnet, daß als werkstoff ein elastomer mit einer shore-härte von etwa a 50 eingesetzt ist.
rondelle d'étanchéité selon les revendications 1 à 3, caractérisée en ce que le matériau est un élastomère ayant une dureté shore a 50.
ausgabevorrichtung nach einem der ansprüche 1 und 2, dadurch gekennzeichnet, daß der balg (23) eine shore-härte zwischen 40 und 60 aufweist.
distributeur selon l'une quelconque des revendications 1 et 2, caractérisé en ce que la gaine ondulée (23) a une dureté shore comprise entre 40 et 60.
7. rohrsteckverbindung nach einem der ansprüche 1 bis 6, dadurch gekennzeichnet , daß der gesamte dichtring aus einem gummi mit nur einer einzigen shore-härte besteht.
7. liaison par emboítement pour tuyaux suivant l'une quelconque des revendications 1 à 6, caractérisée en ce que la totalité de la bague d'étanchéité est constituée d'un caoutchouc comportant une unique dureté shore.
anlagerolle nach anspruch 1, anspruch 2 oder anspruch 3, dadurch gekennzeichnet , daß die basisschicht (31) 35° shore-härte aufweist.
galet d'application selon la revendication 1, la revendication 2 ou la revendication 3, caractérisé en ce que ladite couche de base (31) possède une dureté shore de 35°.
kunststoffwerkstoff nach einem der ansprüche 1 bis 5, dadurch gekennzeichnet, daß das styrol-butadien-elastomer eine nach din 53 505 gemessene shore härte a von etwa 40 aufweist.
matériau plastique selon une quelconque des revendications 1 à 5, caractérisé en ce que l'élastomère styrène-butadiène présente une dureté shore a, mesurée selon din 53505, d'environ 40.