Vous avez cherché: soweit möglich (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

(soweit möglich);

Français

(lorsque le calcul est possible),

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich, vor zahlenmaterial.

Français

résumé écrit lorsque données chiffrées frées mation périodique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich die zahlungsform.

Français

— dans la mesure du possible, le mode de paiement.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich wirtschaftlich lebensfähig sein;

Français

être, dans la mesure du possible, économiquement viable;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sichtprüfung mit betätigung (soweit möglich)

Français

contrôle visuel et vérification du fonctionnement, si possible.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

flüssigkeit soweit möglich in fest verschließbaren

Français

21 229 laver les résidus abondamment à l'eau, groupe c1 21207 le liquide recueillir autant que possible dans des récipients hermétiques qui a fui,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich, vor umsetzung der ent­scheidungen

Français

si possible avant l'exécution des décisions sions

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich die folgen der straftat;

Français

dans la mesure du possible, les conséquences de l'infraction;

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wortbrüche werden, soweit möglich, vermieden.

Français

le paramètre optionnel max_chars_per_line indique le nombre maximum de caractères par lignes dans le résultat. hebrevc() essaie d 'éviter de scinder les mots.

Dernière mise à jour : 2011-10-24
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) soweit möglich wirtschaftlich lebensfähig sein;

Français

f) être, dans la mesure du possible, économiquement viable;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich werden neue verschlüsse angelegt.

Français

l'autorité intervenante appose, si possible, de nouveaux scellés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

e) soweit möglich die folgen der straftat.

Français

e) dans la mesure du possible, les conséquences de l'infraction.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

- die entwicklung spezifischer leistungsindikatoren, soweit möglich.

Français

- chaque fois que possible, la construction d'indicateurs de performance spécifiques.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich, sind nichtrechtliche instrumente zu fördern.

Français

les devront être le plus possible encouragés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie sollen, soweit möglich, bis 2010 erreicht sein.

Français

l' objectif consiste à les atteindre, dans la mesure du possible, pour 2010.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

analyse und (soweit möglich) umsetzung der studienergebnisse

Français

analyse et (autant que possible), mise en œuvre des résultats de l'étude.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

haushaltsrelevante auswirkungen wurden – soweit möglich – identifiziert.

Français

s'agissant de l'actuel pan, les contacts ont été renforcés.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dazu wird, soweit möglich und zweckmäßig, budgethilfe eingesetzt.

Français

pour ce faire, l'appui budgétaire sera utilisé à chaque fois que cela sera faisable et approprié.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

) soweit möglich, erfolgten vergleiche zwischen 1965 und 1975.

Français

) les chiffres de 1965 et de 1975 sont des comparai­sons dans toute la mesure des possibilités.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

soweit möglich, erfolgt diese Übermittlung auf elektronischem wege.

Français

dès que possible, ces transmissions seront effectuées par moyens télématiques.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,661,163 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK