Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es hätte dramatische folgen, wenn die gemeinschaft dieses stelldichein verpaßte.
la présidence belge, per suadée de la pertinence de cette approche, a mis tout en œuvre pour maintenir toute sa cohérence au paquet présenté.
die landwirtschaft der eu gab sich im ersten quartal dieses jahres auf mehreren messen ein stelldichein.
le monde agricole européen s'est réuni au premier trimestre de cette année à l'occasion de plusieurs foires agricoles.
sie sah auf die banknoten und dachte an die unbegrenzte zahl der stelldichein, die ihr diese zweitausend franken bedeuteten.
alors, elle regarda les billets de banque; et, rêvant au nombre illimité de rendez-vous que ces deux mille francs représentaient:
jacques delors hat die vorschläge der kommission als „stelldichein der gemeinschaft mit sich selbst" be zeichnet.
une des responsabilités principales de la présidence, pendant ces six mois, a été de faire examiner par le conseil l'ensemble des propositions de la commission destiné à assurer la réussite de l'acte unique.
delegationen in großer zahl, die alle oder fast alle länder und sonstigen politischen gebilde jener zeit repräsentierten, gaben sich dort ein stelldichein.
des délégations en grand nombre s'y bousculèrent, en représentation de la totalité ou presque des pays et autres entités politiques de l'époque.
die darstellenden künste, tanz, literatur,musik und reflexion geben sich dort ein stelldichein, gemeinsamer nenner sind die neuen medien.
les arts plastiques, la danse, la littérature, lamusique, la réflexion s'y entrecroisent avec, comme fil conducteur, lesnouveaux médias.
»ich weiß nicht nur euern namen,« fuhr der mann im mantel mit seiner grabesstimme fort. »ihr habt heute abend ein stelldichein.«
– je ne sais pas seulement votre nom, reprit l’homme au manteau avec sa voix de sépulcre. vous avez un rendez-vous ce soir.
zweitens fragt sich, welches die geeignetsten mittel sind, um die wirksamkeit der arbeitsweise und mechanismen der vereinten nationen zu gewährleisten, und drittens, wie die finanziellen mittel für die förderung der menschen rechte erhöht werden können. es ist ein stelldichein mit
la première, la bonne, consiste à écouter moins l'establishment économique et financier et à introduire ou
als dieser seinen gegner auf der hut und bereit zu bersten sah, sprach er, während der ton seiner stimme in bitterkeit bebte: »hauptmann phöbus, ihr vergeßt euer stelldichein.« die leidenschaftlichen aufwallungen der menschen vom schlage eines phöbus sind wie milchsuppen, deren sieden ein einziger tropfen kalten wassers niederschlägt.
quand il vit son adversaire en garde et prêt à se fendre : « capitaine phœbus, dit-il, et son accent vibrait avec amertume, vous oubliez votre rendez-vous. » les emportements des hommes comme phœbus sont des soupes au lait dont une goutte d’eau froide affaisse l’ébullition.