Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
dann hat man schnell vor toresschluss noch eine fülle von initiativen auf den markt geworfen, um die bilanz etwas zu verbessern, allesamt mit heißer nadel gestrickt.
on a alors déversé une série d' initiatives sur le marché à la dernière minute, afin d' améliorer un peu le bilan, mais à la va-vite.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der lauf der dinge um dieses mitentscheidungsdossier hat meiner meinung nach keinen schönheitspreis verdient, aber dennoch kann ich dem kompromiss zustimmen, der kurz vor toresschluss erzielt worden ist und den der rat bereits genehmigt hat.
le cours suivi par les affaires dans ce dossier de codécision ne mérite selon moi pas un prix de beauté, mais je puis quand même me retrouver dans le compromis atteint au dernier moment et auquel le conseil a déjà donné son assentiment.
Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
mit dem ausgleichsmarkt/-system sorgt der netzbetreiber zwischen „toresschluss“ und lieferzeit für ein ausgeglichenes netz, und zwar jeweils in zeitabschnitten von 30 minuten.
le mécanisme/système d'ajustement est le moyen par lequel le gestionnaire du réseau équilibre celui-ci entre la clôture des guichets et le temps réel, pour chaque tranche d'une demi-heure.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich freue mich sehr, daß das europäische parlament kurz vor toresschluß zu diesem bedeutenden thema, dem recht auf humanitäre intervention notfalls auch mit militärischer gewalt, stellung nimmt.
d'autres propositions existent pour des initiatives impliquant une coopération avec les forces démocratiques sur le terrain, dans le contexte du programme phare et une nouvelle ligne budgétaire a été spécialement créée à cet effet: aide à la démocratie et au processus de paix.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :