Vous avez cherché: traf (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

traf

Français

ont

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

traf-3

Français

facteur-1 associé au récepteur cd40

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

traf-inhibitoren

Français

inhibiteurs de traf

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

traf-6-protein

Français

facteur-6 associé au récepteur tnf

Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

er traf eine entscheidung.

Français

il se décida.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

f) s traf maßnahmen

Français

d) réfugiés politiques et apatrides

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

hier traf er mit staatspräsident

Français

il y a rencontré le président,

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kugel traf ihr ziel.

Français

la balle atteignit sa cible.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

proteine der traf-familie

Français

nouvelles proteines de la famille traf

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gemeinschaft traf ihre entscheidung

Français

la décision de la communauté tomba en novembre 1988: pour la période 1989­1993, le feder interviendrait pour moitié dans l'in­

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies traf im vorliegenden fall zu.

Français

c'est le cas ici.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das olaf traf folgende feststellungen:

Français

l’olaf a tiré les conclusions suivantes:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mit cd40 und traf interagierende proteine

Français

proteines interagissant avec cd40 et avec traf

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die wettervorhersage für heute traf zu.

Français

les prévisions météorologiques pour aujourd'hui se sont révélées exactes.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am flughafen traf ich einen freund.

Français

À l'aéroport, j'ai rencontré un ami.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die finanzierung durch leader+ traf den

Français

un patrimoine à sauvegarder

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

am 20. november traf der australische landwirt­

Français

le gouvernement canadien a réouvert ses ports aux bateaux de pêche de l'union européenne le 26 juin.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission traf insgesamt 296 abschließende entscheidungen.

Français

au total, la commission a adopté 296 décisions finales.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

der rechnungshof traf folgende gesamtbewertung der haushaltsführung:

Français

la commission mettra en place avec les etats membres un groupe de travail chargé de déterminer les objectifs d'ici 2020.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

robert schuman traf damals seine entscheidende wahl.

Français

bles pour permettre la réalisation du programme.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,792,248,687 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK