Vous avez cherché: umprogrammierungen (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

umprogrammierungen

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

umprogrammierungen vorgeschlagen.

Français

plusieurs reprogrammations ont été proposées par ces comités.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses vorgehen dürftebei den umprogrammierungen eine bessere integration der horizontalen grundsätzeermöglichen.

Français

cette démarche devrait renforcerl’intégration des principes horizontaux à l’occasion des reprogrammations.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dieses vorgehen dürfte bei den umprogrammierungen eine bessere integration der horizontalen grundsätze ermöglichen.

Français

cette démarche devrait renforcer l’intégration des principes horizontaux à l’occasion des reprogrammations.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus diesem grund wurden von nahezu allen begleitausschüssen letzte umprogrammierungen der finanzierungspläne beschlossen.

Français

de ce fait, la population active est aussi en augmentation, encouragée sans doute par les bonnes perspectives du marché du travail.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei ziel 4 mußten mit dem inkrafttreten der vereinbarungen über die weiterbildung einige umprogrammierungen vorgenommen werden.

Français

l'évaluation a mis en avant la nécessité d'une meilleure concentration sur les personnes les plus défavorisées.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die kommission überprüft derzeit mögliche und nötige umprogrammierungen von gemeinschaftsintitiativen und hat darauf auch die mitgliedstaaten hingewiesen.

Français

la commission examine actuellement la possibilité et la nécessité d' une reprogrammation des initiatives communautaires et en a d'ailleurs informé les États membres.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diese umprogrammierungen gingen mit einer strikten Überwachung in zusammenarbeit mit den betroffenen nationalen und regionalen behörden einher.

Français

par ailleurs, il est prévu de constituer une «plate-forme régionale pour la politique de l'emploi».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1999 wurden zehn Änderungen vorgenommen, darunter mehrere finanzielle umprogrammierungen sowie für jedes der eppd eine mittelzuweisung für die bewertung.

Français

dans le cadre de cet effort, les productions audiovisuelles, à savoir une série de dix émissions télévisées, étaient appelées à jouer un rôle important.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dennoch wurden keine größeren umprogrammierungen vorgenornmen, wenn rnanvon der zuweisungder durch die jährliche indexierung gewonnen mittel absieht.

Français

malgré tout, il n'y a pas eu de reprogrammation importante, en dehors de l'allocation des ressources provenant de l'indexation annuelle.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf der grundlage der von der kommission auf der ministertagung vom 7. oktober 2002 präsentierten vereinfachungsleitlinien wurden für mehrere programme umprogrammierungen vorgeschlagen.

Français

suite aux orientations en matière de simplification présentées par la commission lors de la rencontre ministérielle du 7 octobre 2002, plusieurs programmes ont proposé des reprogrammations.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die halbzeitbewertungendieser programme lieferten interessanteaufschlüsse, was die wirksamkeit der interventionen und umprogrammierungen (mittelumschichtungen zwischen interventionsbereichen und maßnahmen)anbelangt.

Français

les évaluations à miparcours de ces programmes ont apporté des informations intéressantes en terme d'efficacité des intervention et de reprogrammation (réallocation des fonds entre domaines d'intervention ou entre mesures).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1999 genehmigte die kommission die letzten umprogrammierungen, um den tatsächlichen durchführungsstand der programme, die durch die indexierung gewonnenen mittel sowie die mittelumschichtungen zwischen den fonds zu berücksichtigen.

Français

bien que le pacte ait été conclu plus tôt, il n'est pleinement opérationnel que depuis 1999. les actions correspondantes ont été centrées sur: (i) les «leerwerk-projecten», avec l'organisation de formations sur les plans d'entreprises; (ii) la rto (organisation régionale de transfert, comprenant des partenaires publics et régionaux), qui a commencé ses activités et passe maintenant aux opérations de marché; (iii) la ville d'urk (petite ville historiquement dominée par les activités de pêche), avec des actions de diversification qui semblent avoir été mises en œuvre avec succès.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem sind erhebliche umprogrammierungen durch verlagerung von einem förderschwerpunkt auf den anderen festzustellen (oft werden geplante ausgaben vorgezogen, um die mittelverwendungsrate zu steigern).

Français

on constate également d'assez fortes reprogrammations d'un axe à l'autre (souvent par anticipation des dépenses prévues afin d'accélérer le taux de consommation des crédits).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

umprogrammierung

Français

reprogrammation

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,800,240,070 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK