Vous avez cherché: verleih uns frieden (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

verleih uns frieden

Français

donne nous la paix

Dernière mise à jour : 2022-04-16
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

gib uns frieden!

Français

donne-nous la paix !

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die europäische einigung hat uns frieden und wohlstand ermöglicht.

Français

l’unification européenne nous a apporté la paix et la prospérité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie verspricht uns frieden nach zwei leidvollen kriegen mit verwüstungen ohnegleichen und zwei verbrecherischen diktaturen im gefolge.

Français

l'intégration euroatlantique est non seulement la condition essentielle mais aussi la substance même de la transformation et de la modernisation sociales et économiques de la hongrie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

sie verleihen uns stärke, und wir

Français

s'ils arrivent à s'entendre, il sera à

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

verleihe uns geduld und lasse uns als muslime sterben!"

Français

déverse sur nous l'endurance et fais nous mourir entièrement soumis.»

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

und nunmehr beginnt, wie deutlich zu spüren ist, eine neue etappe in der geschichte dieses europäischen aufbauwerks, das uns frieden, wirtschaftlichen erfolg und sozialen fortschritt gebracht hat.

Français

et aujourd'hui, nous le sentons bien, nous abordons une nouvelle étape de l' histoire de cette construction européenne qui nous a apporté la paix, le succès économique et le progrès social.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

das von ihnen erbrachte opfer, um uns frieden zu bringen, war gewaltig: seit august 2003 wurden allein durch antipersonenminen 277 soldaten und polizisten getötet und 854 verwundet, wobei viele von ihnen bleibende schäden davongetragen haben.

Français

le sacrifice qu’ ils ont consenti pour nous apporter la paix est immense: depuis août  2003, 277  soldats et policiers ont été tués uniquement par des mines antipersonnel et 854  ont été blessés, parmi lesquels nombreux sont les mutilés à vie.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

und als sie gegen goliath und seine heerscharen in den kampf zogen, sagten sie: "unser herr, verleih uns reichlich geduld und festige unsere schritte und hilf uns gegen das volk der ungläubigen."

Français

et quand ils affrontèrent goliath et ses troupes, ils dirent: «seigneur! déverse sur nous l'endurance, affermis nos pas et donne-nous la victoire sur ce peuple infidèle».

Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

unsere weit reichende integration, unsere gemeinsamen politischen strategien und unsere gemeinsamen werte verleihen uns ein zusätzliches gewicht, das kein mitgliedstaat für sich genommen beanspruchen kann.

Français

notre intégration profonde, nos politiques communes et nos valeurs communes nous confèrent une puissance à valeur ajoutée à laquelle aucun État membre seul ne peut prétendre.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

die israelis haben immer wieder gesagt, und nicht nur zu den palästinensern, sondern zu allen arabischen staaten, die genau genommen seit 45 jahren mit ihnen krieg führen: gebt uns frieden, dann sprechen wir eine andere sprache, dann können wir mit euch die sprache des friedens sprechen!

Français

il faut espérer, monsieur le président, que le processus de paix au proche-orient pourra influer positivement sur cette tâche de faire disparaître une des raisons fondamentales, maintenue très longtemps, du soutien du fondamentalisme islamique.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,785,168,925 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK