Vous avez cherché: voldoende (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

voldoende

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

ii) voldoende is gefilterd, en

Français

b) a été suffisamment filtré;

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

a) die rasecht en voldoende raszuiver zijn;

Français

a) possèdent l'identité variétale et une pureté suffisante;

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eventuele foto's moeten voldoende nauwkeurig zijn.

Français

les photographies, s'il y en a, présenteront suffisamment de détails.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

b) voldoende overlevingspakken voor iedereen aan boord;

Français

b) de combinaisons d'immersion en nombre suffisant pour toutes les personnes à bord;

Dernière mise à jour : 2010-08-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

op eventuele foto's zijn voldoende details te zien.

Français

les photographies, s'il y en a, présenteront suffisamment de détails.

Dernière mise à jour : 2010-09-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

toelichting: deze informatie wordt voor binnenlands vervoer voldoende geacht.

Français

commentaires: cette information est considérée comme suffisante pour les transports nationaux.

Dernière mise à jour : 2010-09-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

het bewijsmateriaal werd voldoende geacht om de inleiding van een procedure te rechtvaardigen.

Français

ces éléments de preuve ont été jugés suffisants pour justifier l'ouverture d'une procédure.

Dernière mise à jour : 2010-08-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

"de uitvoering van de digitale agenda vereist voldoende ambitie en engagement.

Français

une vidéo de l'interview de m

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

derhalve werd duitsland gelast voldoende inlichtingen te verstrekken om dit punt op te helderen.

Français

c'est pourquoi la commission a enjoint à l'allemagne de fournir des informations suffisantes pour expliciter ce point.

Dernière mise à jour : 2010-09-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wanneer een nieuwe producent/exporteur de commissie voldoende bewijzen verstrekt dat:

Français

lorsqu'un nouveau producteur-exportateur fournit à la commission des éléments de preuve suffisants pour établir:

Dernière mise à jour : 2010-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

om aan te tonen dat er voldoende overlevingsruimte overblijft, kan bijvoorbeeld de testprocedure van reglement nr.

Français

À titre d'exemple, on peut appliquer la méthode d'essai prévue dans le règlement no 94 ou procéder à l'essai avec catapulte en appliquant l'impulsion correspondante, pour démontrer que l'espace de survie est suffisant.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

rond elk isofix-verankeringspunt bovenaan wordt voldoende ruimte vrijgelaten voor het vergrendelen en ontgrendelen.

Français

un espace libre doit être prévu autour de chaque ancrage pour fixation supérieure isofix pour permettre les opérations de verrouillage et de déverrouillage.

Dernière mise à jour : 2010-09-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

desinfectie houdt in dat er lang genoeg voldoende geconcentreerde desinfecterende middelen worden gebruikt om schadelijke organismen te doden.

Français

la désinfection suppose l'application de désinfectants à des concentrations et sur des durées suffisantes pour tuer les organismes nuisibles.

Dernière mise à jour : 2010-09-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

het lijkt dus dat de marktwerking alleen reeds voldoende zou zijn om de onderneming ertoe aan te zetten deze kosten te maken.

Français

het lijkt dus dat de marktwerking alleen reeds voldoende zou zijn om de onderneming ertoe aan te zetten deze kosten te maken.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de commissie beschikt evenwel in dit stadium niet over voldoende elementen om definitief te concluderen dat de steun tot het strikte minimum is beperkt.

Français

de commissie beschikt evenwel in dit stadium niet over voldoende elementen om definitief te concluderen dat de steun tot het strikte minimum is beperkt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de functionaris voor het dierenwelzijn dient over voldoende bevoegdheden en technische vaardigheden te beschikken om het slachtpersoneel op de werkvloer de benodigde begeleiding te kunnen geven.

Français

le responsable du bien-être animal devrait avoir des compétences techniques et une autorité suffisantes pour fournir les conseils nécessaires au personnel directement concerné par les opérations d'abattage.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de schokken mogen niet langer duren dan één seconde, moeten voldoende worden gespreid en mogen uitsluitend op de spieren van de achterpoten worden toegediend.

Français

les chocs ne durent pas plus d'une seconde, sont convenablement espacés et ne sont appliqués que sur les muscles des membres postérieurs.

Dernière mise à jour : 2010-08-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de commissie heeft dan ook twijfels over de vraag of ifb, zoals in de richtsnoeren van 2004 wordt geëist, op voldoende wijze aan zijn herstructureringssteun bijdraagt.

Français

de commissie heeft dan ook twijfels over de vraag of ifb, zoals in de richtsnoeren van 2004 wordt geëist, op voldoende wijze aan zijn herstructureringssteun bijdraagt.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

de verwachte kapitaalopbrengst van de onderneming na de herstructurering moet voldoende zijn zodat zij geen staatssteun meer nodig heeft en op eigen kracht op de markt kan concurreren‘.

Français

de verwachte kapitaalopbrengst van de onderneming na de herstructurering moet voldoende zijn zodat zij geen staatssteun meer nodig heeft en op eigen kracht op de markt kan concurreren”.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in deze lijst zijn de be- en verwerkingen omschreven waardoor producten als voldoende be- of verwerkt worden beschouwd in de zin van artikel 6 van protocol 3.

Français

dans la liste figurent, pour tous les produits, les conditions requises pour que ces produits puissent être considérés comme suffisamment ouvrés ou transformés au sens de l'article 6 du protocole no 3.

Dernière mise à jour : 2012-07-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,739,734,299 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK