Vous avez cherché: wie können sie mir so etwas antun (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

wie können sie mir so etwas antun

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

ich verbitte mir so etwas!

Français

je ne tolère pas cela!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

wie kannst du es wagen, mir so etwas zu sagen?

Français

comment oses-tu me dire une telle chose ?

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unsere geschäftsordnung erlaubt es mir. so etwas zu tun.

Français

notre règlement me le permettait.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich wäre glücklich, wenn man mir so etwas anbieten würde.

Français

j' aimerais beaucoup recevoir la même.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

leihen sie mir so viel geld wie sie können.

Français

prêtez-moi autant d'argent que vous pouvez.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

können sie mir sagen, wieviel synergie hier verloren geht und warum so etwas den rat verläßt?

Français

pouvez-vous me dire la perte que cela représente en termes de synergie et pourquoi on ne laisse pas cela aux mains du conseil?

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

ich bedanke mich, daß sie mir so lange zugehört haben!

Français

merci de m' avoir écouté aussi longtemps!

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

und sagen sie mir doch bitte, wo ihres wissens sonst noch so etwas geschieht, wie das, was ich hier angeprangert habe!

Français

et qu' il nous dise s' il a connaissance ailleurs d' un fait semblable à celui que je dénonce.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

dies ist keine unnütze frage, ich persönlich stelle sie mir, so wie wir alle sie uns stellen.

Français

la question n’ est pas vaine, c’ est une question que je me pose et que nous nous posons tous.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

können sie mir so bald wie möglich die preise von proben der wahl, dass ich danke peter scheerer

Français

pouvez vous me faire parvenir le plus vite possible les prix des échantillons du choix que j'ai fais merci

Dernière mise à jour : 2010-03-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

ich muß ihnen ehrlich sagen, ich habe bis jetzt immer auf ihrer seite gestanden, aber daß sie mir so dreist irgend etwas erzählen, obwohl sie es hätten besser wissen müssen, ist unglaublich!

Français

par contre, ce qu'il faut faire de toute urgence, c'est trouver des méthodes de piégeage alternatives afin d'éviter toute souffrance inutile aux animaux.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nach dem thee ging ich ein wenig auf der terrasse auf und nieder und dachte an sie. im geiste sah ich sie mir so nahe, daß ich ihre wirkliche gegenwart gar nicht vermißte.

Français

le soir je me promenai quelques instants devant la maison en pensant à vous; je vous voyais en imagination tout près de moi, et votre présence me manquait à peine.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mein gott! mein gott! um sie mir so schnell wieder zu entreißen, wäre es besser gewesen, du hättest sie mir gar nicht gegeben.

Français

mon dieu, mon dieu, pour me la reprendre si vite, il valait mieux ne pas me la donner.

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

du hast mich funfzehn jahre warten lassen, mein lieber gott, aber nur, um sie mir so schön zurückzugeben ... die zigeunerinnen hatten sie also nicht gegessen!

Français

vous me l’avez fait attendre quinze ans, mon bon dieu, mais c’était pour me la rendre belle. – les égyptiennes ne l’avaient donc pas mangée !

Dernière mise à jour : 2014-07-30
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun wie balsam auf meinem haupt; denn ich bete stets, daß sie mir nicht schaden tun.

Français

que le juste me frappe, c`est une faveur; qu`il me châtie, c`est de l`huile sur ma tête: ma tête ne se détournera pas; mais de nouveau ma prière s`élèvera contre leur méchanceté.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ich möchte gleich zu beginn in aller deutlichkeit darauf hinweisen, dass ich den status der kanarischen inseln als region in äußerster randlage anerkenne und kein problem mit einer entsprechenden sonderbehandlung habe, ja, ich würde mir so etwas auch für meine region wünschen, obwohl es nicht sehr wahrscheinlich ist.

Français

permettez-moi de préciser dès le départ à l' assemblée, qu' étant donné leur statut ultrapériphérique, je n' ai pas de problème avec l' idée d' un traitement spécial pour les îles canaries- ma foi, j' apprécierais vraiment un projet similaire pour ma propre région, mais cela a peu de chance d' arriver.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

gestatten sie mir abschließend, herr präsident, noch eine frage an den minister: glauben sie nicht, daß mit die ser entscheidung ein präzedenzfall geschaffen wird, so daß am ende jeder machen kann, was er will? und sagen sie mir doch bitte, wo ihres wissens sonst noch so etwas ge schieht, wie das, was ich hier angeprangert habe!

Français

lorsque l'on comptabilise les emplois détruits dans nos pays par le fait de délocalisations, il faut tenir compte non seulement des produits réimportés à partir de pays à bas salaires, mais également des produits en provenance de pays hautement développés, incorporant en moyenne 30 % de composants fabriqués dans des pays à bas salaires.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,015,718 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK