Vous avez cherché: zuchtlachsindustrie (Allemand - Français)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

French

Infos

German

zuchtlachsindustrie

French

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

außer zweifel steht, dass die schottische zuchtlachsindustrie schaden genommen hat.

Français

il ne fait aucun doute que des dommages ont été causés à l’ industrie écossaise du saumon d’ élevage.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

die struktur der zuchtlachsindustrie in der gemeinschaft hat sich durch einen trend zu weniger unternehmen stark verändert.

Français

la structure du secteur de l’élevage du saumon dans la communauté a connu des transformations importantes ces dernières années, la tendance étant à des sociétés moins nombreuses.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zur fraglichen zeit hatte die zuchtlachsindustrie beträchtliche Überkapazitäten, was einen rückgang der preise zur folge hatte.

Français

a cette époque, en effet, l'industrie du saumon d'élevage avait un excédent de capacité considérable et, par conséquent, les prix étaient en baisse.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die maßnahme kann jedoch nur dann erfolg haben, wenn die britische und die irische zuchtlachsindustrie ihre uneingeschränkte und sofortige unter stützung zusichern ...

Français

nous sommes parfois confrontés à des prix écossais incroyablement bas...

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das ist darauf zurückzuführen, dass der artikel an dem tag, an dem er in „ science“ erschien, von einer internationalen pr-agentur mit sitz in new york als pressemitteilung herausgegeben wurde. gleichzeitig erschien er auf der website der in kanada ansässigen suzuki-stiftung, die sich für den alaskischen wildlachs engagiert und natürlich daran interessiert ist, der europäischen zuchtlachsindustrie schaden zuzufügen.

Français

le jour de sa publication dans le magazine, il a été envoyé par communiqué de presse par une société internationale de relations publiques basée à new york et a paru simultanément sur le site internet de la fondation suzuki, basée au canada, qui mène une campagne en faveur du saumon sauvage d’ alaska et qui a bien sûr intérêt à causer du tort à l’ industrie européenne du saumon d’ élevage.

Dernière mise à jour : 2012-03-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,030,648,489 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK