Vous avez cherché: zufälligkeit (Allemand - Français)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Français

Infos

Allemand

zufälligkeit

Français

hasard

Dernière mise à jour : 2012-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

test auf zufälligkeit

Français

test des séquences

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

erfassung der zufälligkeit in einem drahtlosen chipkartenleser

Français

obtention de caractéristiques aléatoires dans un lecteur de carte à puce sans fils

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

das modell ist von der zufälligkeit der geleisteten unterstützung geprägt.

Français

il se caractérise par l'approche aléatoire de l'accompagnement proposé.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

entropie-schÄtzung und dezimierung zur verbesserung der zufÄlligkeit bei der zufallszahlengenerierung

Français

estimation d'entropie et decimation permettant d'ameliorer le caractere aleatoire de la generation de nombres reellement aleatoires

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

selbst bei gegenständlichen produkten leidet eine nur ergebnisorientierte qualitätsbeurteilung an einer gewissen zufälligkeit und unzuverlässigkeit.

Français

même pour des produits concrets, l'évaluation de la qualité, lorsqu'elle porte uniquement sur les résultats, reste hasardeuse et peu fiable.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

system und verfahren zum bereitstellen eines indikators der qualität der zufälligkeit einer von einem zufallsdatenservice generierten zufallszahl

Français

système et procédé pour fournir une indication de la qualité d'aléa d'un nombre aléatoire généré par un service de données aléatoires

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die kontinuität des dialogs ist ein wichtiger faktor, der es ermög­licht, die grenzen der zufälligkeit zu überwinden.

Français

la continuité du dialogue constitue un élément important, qui permet de surmonter les limites inhérentes aux éléments conjoncturels.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- die entwickelten statistischen relationen enthalten restgrößen, die im laufe des modell­bildungsprozesses auf zufälligkeit überprüft wurden.

Français

liste des services eurostat responsables de statistiques comprenant des données sur l'emploi

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei den zahlenangaben über tödliche unfälle, die statistisch gesehen eine zu grosse zufälligkeit aufweisen, sind keine vergleiche möglich.

Français

les chiffres relatifs aux accidents mortels, trop aléatoires de point de vue statistique, ne se prêtent pas à des comparaisons.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

4.7.1 die kontinuität des dialogs ist ein wichtiger faktor, der es ermöglicht, die grenzen der zufälligkeit zu überwinden.

Français

4.7.1 la continuité du dialogue. la continuité du dialogue constitue un élément important, qui permet de surmonter les limites inhérentes aux éléments conjoncturels.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die völlige zufälligkeit, mit der gezahlt wird, führt zu kosten, die die fortführung der maßnahmen gefährden und die finanzielle stabilität der produktionseinheiten bedrohen.

Français

néanmoins, cette participation devra figurer dans des rubriques budgétaires spécifiques, au chapitre relatif à la politique extérieure de la communauté.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

gleichwohl ist der grad an subjektivität und zufälligkeit bei dieser analyse ziemlich hoch, was grund genug sein sollte, um die suche nach einer alternativen und reproduzierbareren analysemethode zu verdoppeln.

Français

toutefois, ce type d'analyse, telle qu'elle existe actuellement, a un caractère très subjectif et aléatoire, raison suffisante pour redoubler d'efforts en vue de trouver une méthode alternative plus reproductible.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

an diesem punkt gehen die Überlegungen von einfacher anschauung zum komplizierten und fachlichen über; es muss also geklärt werden, wie sich das problem der zufälligkeit ernsthaft erörtern lässt.

Français

c'est maintenant que le sujet, d'intuitif, devient compliqué et technique : c'est pour cette raison, précisément qu'il faut faire une étude pour expliquer comment l'on peut sé rieusement affronter le sujet de 1'accidentalité.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

- die schaffung von möglichkeiten zur behandlung dieser thematik im rahmen eines permanenten austauschs mit dem ziel, die beziehungen zwischen den sozialpartnern aus dem bereich der zufälligkeit und der instrumentalisierung herauszuheben.

Français

1) l'expansion de la culture de la prévention, fondement de la protection de l'intégrité physique des tra vailleurs;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

glasbruchdetektor nach anspruch 4, bei dem die vorläufige auswertung nach etwa 10 ms auftritt. glasbruchdetektor nach anspruch 4, bei dem die vorläufige auswertung nur die hochfrequente komponente in betracht zieht, um zufälligkeit zu bewerten.

Français

détecteur de bris de vitre tel que revendiqué à la revendication 4, dans lequel l'évaluation préliminaire a lieu après environ 10 ms. détecteur de bris de vitre tel que revendiqué à la revendication 4, dans lequel l'évaluation préliminaire ne prend en considération que la composante à haute fréquence pour évaluer un caractère aléatoire.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

verfahren nach anspruch 12, enthaltend den schritt der auswertung, ob die hochfrequenten und niederfrequenten komponenten gleichzeitig zufälligkeit für wenigstens einige der abtastperioden zeigen, und des erzeugens eines alarms nur dann, wenn auch gleichzeitige zufälligkeit ermittelt wird.

Français

procédé tel que revendiqué à la revendication 12, comportant l'opération consistant à évaluer si la composante à haute fréquence et la composante à basse fréquence manifestent simultanément un caractère aléatoire pendant au moins certaines des périodes d'échantillonnage et à ne produire une alarme que lorsqu'un caractère aléatoire simultané est également constaté.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

glasbruchdetektor nach anspruch 1, bei dem die anordnung zum analysieren auch ermittelt, ob die komponenten zufälligkeit gleichzeitig für wenigstens einige der abtastperioden zeigten, und der alarmsignalgenerator zusätzlich die gezeigte gleichzeitige zufälligkeit der komponenten verlangt, um ein alarmsignal zu erzeugen.

Français

détecteur de bris de vitre tel que revendiqué à la revendication 1, dans lequel l'agencement servant à analyser évalue également si les composantes ont manifesté simultanément un caractère aléatoire pendant au moins certaines des périodes d'échantillonnage et le générateur de signal d'alarme exige en outre un caractère aléatoire simultané manifesté desdites composantes pour produire un signal d'alarme.

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

21. ein mustererkennungs- und -lernsystem nach anspruch 20, bei dem die zufälligkeit der erstreckung von einem quellenknoten (3) durch die anzahl der anpassungsfähigen filterwege (f1 → f2), die sich von diesem quellenknoten (3) erstrecken, gesteuert ist.

Français

21. système de reconnaissance et d'apprentissage de forme selon la revendication 20, dans lequel l'extension aléatoire à partir d'un noeud d'origine (3) est commandée par le nombre de chemins de filtre adaptatif (f1 → f2) s'étendant à partir de ce noeud d'origine (3).

Dernière mise à jour : 2014-12-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,723,828,714 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK