Vous avez cherché: jesu (Allemand - Grec)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Grec

Infos

Allemand

der ging zu pilatus und bat um den leib jesu;

Grec

ουτος ελθων προς τον Πιλατον, εζητησε το σωμα του Ιησου,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

leide mit als ein guter streiter jesu christi.

Grec

Συ λοιπον κακοπαθησον ως καλος στρατιωτης Ιησου Χριστου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gnade des herrn jesu christi sei mit euch!

Grec

Η χαρις του Κυριου Ιησου Χριστου ειη μεθ' υμων.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es grüßt dich epaphras, mein mitgefangener in christo jesu,

Grec

Ασπαζονται σε Επαφρας ο συναιχμαλωτος μου εν Χριστω Ιησου,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

und gingen hinein und fanden den leib des herrn jesu nicht.

Grec

και εισελθουσαι δεν ευρον το σωμα του Κυριου Ιησου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

meine liebe sei mit euch allen in christo jesu! amen.

Grec

Η αγαπη μου μετα παντων υμων εν Χριστω Ιησου αμην.

Dernière mise à jour : 2024-02-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit euch allen! amen.

Grec

Η χαρις του Κυριου ημων Ιησου Χριστου ειη μετα παντων υμων αμην.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit eurem geist! amen.

Grec

Η χαρις του Κυριου ημων Ιησου Χριστου ειη μετα του πνευματος υμων. Αμην.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

paulus, berufen zum apostel jesu christi durch den willen gottes, und bruder sosthenes

Grec

Παυλος, προσκεκλημενος αποστολος Ιησου Χριστου δια θεληματος Θεου, και Σωσθενης ο αδελφος,

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bei unserm ruhm, den ich habe in christo jesu, unserm herrn, ich sterbe täglich.

Grec

Καθ' ημεραν αποθνησκω, μα την εις εσας καυχησιν μου, την οποιαν εχω εν Χριστω Ιησου τω Κυριω ημων.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gnade unsers herrn jesu christi sei mit eurem geist, liebe brüder! amen.

Grec

Η χαρις του Κυριου ημων Ιησου Χριστου ειη μετα του πνευματος υμων, αδελφοι αμην.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

elder patrick kearon, erster ratgeber im gebiet europa – kirche jesu christi der heiligen der letzten tage

Grec

elder patrick kearon, Πρώτος Σύμβουλος για την Ευρώπη / Εκκλησία του Ιησού Χριστού των Αγίων των Τελευταίων Ημερών

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

es spricht, der solches bezeugt: ja, ich komme bald. amen, ja komm, herr jesu!

Grec

Λεγει ο μαρτυρων ταυτα Ναι, ερχομαι ταχεως. Αμην, ναι, ερχου, Κυριε Ιησου.

Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

jesus

Grec

Ιησούς Χριστός

Dernière mise à jour : 2013-03-31
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Wikipedia

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,327,528,938 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK