Demander à Google

Vous avez cherché: aktenlage (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

Der Gerichtshof nimmt seine Prüfung ausschließlich nach Aktenlage vor 206.

Italien

La Corte effettua il suo esame esclusivamente sulla base degli atti di causa 206.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Wir sind zu der Schlußfolgerung gekommen, daß sich die Aktenlage hier nicht klar darstellt.

Italien

Lo ha fatto molto presto ma, una volta che la decisione è stata presa, una ditta che era stata esclusa ha sporto denuncia presso le autorità giudiziarie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Aktenlage ergab keinerlei Hinweis auf eine Fehlentscheidung der Kommission bei diesem Antrag.

Italien

Non vi erano quindi nel fascicolo elementi tali da indicare che la Commissione avesse preso una decisione ingiustificata in merito alla sua candidatura.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Wenn ich von der Aktenlage ausgehe, sind aufgrund dieses Tatbestandes offensichtlich zwei Polizeiprotokolle er stellt worden.

Italien

Sembrerebbe che in seguito a questo fatto siano stati stesi due rapporti di polizia, a dar fede al mandato di giustizia.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

10 Prüfbesuche fanden in Burkina Faso, Namibia, Nepal und Tansania statt, Prüfungen nach Aktenlage wurden zu

Italien

10 Le missioni si sono svolte in Burkina Faso, Namibia, Nepal e Tanzania, mentre le veri¢che documentali hanno riguardato Bangladesh, Liberia, Niger e Pakistan.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Das Vereinigte Königreich seinerseits wartet darauf, sich nach Aktenlage ein Urteil bilden zu können, um sich endgültig zu entscheiden.

Italien

La Gran Bretagna, per parte sua, aspetta di poter giudicare in base ai fatti per decidere.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Dies entspricht der Empfehlung aus früheren Berichten, vorzugsweise Außenprüfungen und weniger Prüfungen nach Aktenlage durchzuführen, wenngleich letztere bisweilen auch ausreichend sind.

Italien

Ciò è in linea con la raccomandazione contenuta nelle prime relazioni di privilegiare nella maggior parte dei casi i controlli in loco rispetto a quelli a tavolino, anche se questi ultimi in alcuni casi possono essere sufficienti.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Im zweiten Teil legte er dar, dass die Klägerin zu diesem Bescheid nicht innerhalb der darin gesetzten Frist von zwei Monaten Stellung genommen habe und dass deshalb nach Aktenlage entschieden werde.

Italien

A tal fine, non è necessario che esso trasmetta un'informazione precisa relativa all'identità di colui che ha fabbricato il prodotto o che ha prestato il servizio.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Wir arbeiten hier nicht für eine saubere Aktenlage, sondern wir arbeiten für Menschen, für benachteiligte Bürgerinnen und Bürger, die unsere Solidarität brauchen!

Italien

miglioramento del sistema di valutazione dell'impatto ambientale, ma anche per un controllo più rigoroso in materia di ambiente.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Erstanträge zur Erteilung einer Genehmigung werden in ein öffentliches amtliches Register aufgenommen und zusammen mit den vom Antragsteller und anderen interessierten Parteien eingereichten Unterlagen "nach Aktenlage" bearbeitet.

Italien

Una domanda iniziale di licenza è iscritta in un ruolo pubblico formale ed è trattata "sul registro" insieme con i fascicoli introdotti dal richiedente e da altre parti interessate.

Dernière mise à jour : 2017-02-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

bestimmte Entscheidung aufgrund der Aktenlage nicht zwingend erschien, hat er es dem nationalen Gericht überlassen, zu entscheiden, ob die streitige Bezeichnung, Marke oder Werbeaussage irreführend seien.

Italien

La BLE ha rilasciato alla Oelmühle certificati di identificazione (in prosieguo: i «certificati I.D.») per semi di colza di origine irlandese e, con tre provvedimenti in data 20 maggio 1989, le ha concesso, in base al tasso applicabile ai semi di colza di origine irlandese, integrazioni per la trasformazione di un quantitativo totale di

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Wir haben aufgrund der Aktenlage, wie sie uns von den italienischen Behörden beschert wurde, keine Möglich keit gehabt, uns ein klares Bild zu machen, was eigent lich in Neapel vorgegangen ist.

Italien

Siccome le cose non andavano avanti con sufficiente velocità, essa ha deciso all'unanimità di affidare l'esame del dossier al nostro collega, onorevole Fantini, nella sua veste di commissario esecutivo della regione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Aufgrund der Aktenlage vertrat das Gericht die Auffassung, dass die Organe bei der Ermittlung des rechnerischen Normalwertszu Recht davon ausgegangen seien, dass die Daten für dieses Ausfuhrunternehmenmangels Verlässlichkeit nichtverwandt werden könnten, und daher richtigerweisedie Daten bezüglich der koreanischen Produzenten herangezogen hätten.

Italien

11-2429 (1; 20 luglio 1999, causa T-59/99 R, Ventouris/Commissione, Race. pag. 11-2519; e 21 luglio 1999, causa T-191/99 R, DSR-Senator Lines/Commissione, Race. pag.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die Kommission hat sich bereit erklärt, dieses Vorbringen zu akzeptieren und von der entsprechenden Berichtigung Abstand zu nehmen, wenn die italienische Regierung ihr schlüssige Beweise dafür vorlegt. Nichtsdestoweniger hält sie das Vorbringen der italienischen Regierung nach Aktenlage für widersprüchlich und unvollständig.

Italien

Occorre pertanto dichiarare che, nel caso in cui un'impresa confezionatrice abbia domandato aiuti per quantitativi superiori del 20% almeno al quantitativo controllato per il quale è stato riconosciuto il diritto all'aiuto, il riconoscimento deve essere ritirato con effetto dal giorno del superamento, vale a dire dalla data della presentazione delle corrispondenti domande.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die derzeitige Aktualisierung des Dokuments von Palma durch die Koordinatorengruppe „Freier Personenverkehr" sollte es ermöglichen, sich ein besseres Bild von der Aktenlage in bezug auf den freien Personenverkehr zu machen.

Italien

L'insieme delle questioni riguardanti la definizione e la messa in atto di una politica estera e di sicurezza comune, comprese le recenti proposte italiane in materia, quelle già formulate in passato e quelle che verranno presentate in futuro da altri paesi membri, sono attualmente oggetto di approfondimento in vista della Conferenza intergovernativa sull'Unione politica.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Dank der Kombination von Finanzhilfen und öffentlicher Auftragsvergabe, risikobasierten Ex-ante- und Ex-post-Kontrollen sowie Prüfungen nach Aktenlage und Vor-Ort-Prüfungen werden die „Kontrollziele“ zu vertretbaren Kosten erreicht.

Italien

Grazie alla combinazione di sovvenzioni e appalti, controlli ex-ante ed ex-post basati sul rischio, controlli documentali e audit sul posto, gli "obiettivi di controllo" saranno conseguiti con un livello di costo ragionevole.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Dank dieser Kombination aus Ex-Ante- und Ex-Post-Kontrollen sowie den Prüfungen nach Aktenlage und den Prüfungen vor Ort lag die quantifizierbare durchschnittliche Restfehlerquote in den vergangenen Jahren unter 2 %.

Italien

Grazie a questa combinazione di controlli ex ante ed ex post, controlli documentali e audit sul posto, negli ultimi anni il tasso di errore residuo medio quantificabile è stato inferiore al 2%.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die Mitgliedstaaten weisen Unterschiede hinsichtlich der Organisation (z. B. nach Aktenlage oder vor Ort) und der Ergebnisse (z. B. Klassifizierung und Nachverfolgung von Mängeln) der Inspektionen auf.

Italien

Si riscontra una certa diversità tra Stati membri quanto all'organizzazione (ad esempio, centrale o locale) e ai risultati (vale a dire classificazione e monitoraggio delle carenze) delle ispezioni.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die zentrale Finanzabteilung führt bei einer Stichprobe von Transaktionen je nach Einzelfall im Voraus Überprüfungen zweiten Grades nach Aktenlage durch; es kann jedoch auch je nach Einzelfall im Voraus eine Vor-Ort-Finanzkontrolle vor der Abschlusszahlung stattfinden.

Italien

La cellula finanziaria centrale effettua anche un controllo documentale ex-ante di secondo livello su un campione di transazioni; secondo i casi, prima del pagamento finale può essere effettuato anche un controllo finanziario ex-ante sul posto.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

ineffiziente oder unwirtschaftliche Verwendung der vergebenen Mittel sowohl bei Finanzhilfen (Problem der Erstattung der tatsächlichen förderfähigen Kosten und der begrenzten Möglichkeiten, diese Kosten nach Aktenlage zu überprüfen) als auch bei öffentlichen Aufträgen (mitunter begrenzte Zahl von Bietern mit dem erforderlichen Fachwissen, wodurch ein Preisvergleich kaum möglich ist);

Italien

il rischio che i fondi erogati siano utilizzati in modo inefficace o non economico, sia per le sovvenzioni (complessità del rimborso dei costi ammissibili effettivi a cui si aggiungono le limitate possibilità di controllo documentale dei costi ammissibili) che per gli appalti (a volte il numero limitato di fornitori dotati delle conoscenze specialistiche richieste non consente di confrontare in modo sufficiente le offerte di prezzo);

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK