Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Destabilisierung beitragen.
Si parla continuamente di autostrade informa tiche.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Betrifft: Destabilisierung Europas
Oggetto: Destabilizzazione dell'Europa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ziel ist die Destabilisierung der Gesellschaft.
Discussioni del Parlamento europeo
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Vorkehrungen gegen eine Destabilisierung der Märkte
Premunirsi contro i rischi di destabilizzazione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Er trägt maßgeblich zur Destabilisierung in diesem
Egli è un grosso elemento destabilizzante in quella parte del
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Eine Welle der Destabilisierung schwappt über Afrika.
Si riceve Nelson Mandela e si fanno dei bei discorsi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Wie viele Quellen der Destabilisierung gibt es noch!
Quante fonti di destabilizzazione!
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Die Destabilisierung in Al banien ist außerordentlich ernst.
Il ritiro unilaterale di uno Stato membro dalla Comunità europea non è previsto dal Trattato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Verhinderung von Steuerausfällen und einer Destabilisierung der Märkte
Evitare le perdite fiscali e la destabilizzazione dei mercati
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Inflation, DeStabilisierung und Unbeweglichkeit wären die Folge.
Mi auguro pertanto che la Commissione si decida ad affrontare questo problema quanto prima.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Verhinderung von Steuerausfällen und einer Destabilisierung der Märkte.
impedire le perdite fiscali e la destabilizzazione dei mercati,
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Dies könnte zu einer Destabilisierung der Situation fuhren.
Centinaia di persone sono state assassinate e molte subiscono minacce e violenze.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Gefahr einer sozialen, wirtschaftlichen und politischen Destabilisierung.
di destabilizzazione sociale, economica e politica.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Betrifft: Von Iran geförderte Destabilisierung im Nahen Osten
Oggetto: La destabilizzazione del Medio oriente promossa dall' Iran
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Die Region hat die Destabilisierung noch lange nicht überwunden.
La regione è ancora ben lontana dall'aver superato la destabilizzazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gewogen zu verteilen, um eine Destabilisierung des Marktes zu vermeiden.
Il Ioluglio 1992, la Commissione ha aperto presso i tesori francese ed irlandese conti in ecu, che utilizza soprattutto per il pagamento degli interventi dei fondi strutturali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
gewogen zu verteilen, um eine Destabilisierung des Marktes zu vermeiden.
La Commissione ha aperto presso i tesori francese ed irlandese conti in ecu. che utilizza soprattutto per il pagamento degli interventi dei fondi strutturali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Der zweite grundlegende Aspekt ist die derzeitige politi sche DeStabilisierung.
Presidente. — La discussione congiunta è chiusa.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Nordkorea mit seinen Bemühungen zur Destabilisierung Südkoreas keinen Erfolg hat.
L'Unione Sovietica, in quanto a superficie territoriale, è lo Stato più grande del mondo con 280 milioni di abitanti, che però appartengono a 151 popoli e gruppi etnici diversi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Auf nichts anderes als auf die Destabilisierung der künftigen Energieversorgungsmöglichkeiten dieser Welt.
Potremo anche invocare la ratifica, che forse sarebbe comunque possibile, ma non servirebbe a nulla.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :