Demander à Google

Vous avez cherché: entgeltforderung (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

(45) Damit der Zahlungsdienstnutzer seine Wahl treffen kann, ist es unbedingt notwendig, dass er die tatsächlichen Kosten und Entgeltforderungen der Zahlungsdienste kennt.

Italien

(45) È essenziale che gli utenti dei servizi di pagamento siano a conoscenza dei costi e delle spese reali dei servizi di pagamento per poter operare la loro scelta.

Dernière mise à jour : 2017-03-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Diese Leistung wird bei Konkurs oder Ausgleich eines Unternehmens zum Schutz der Arbeitnehmer vor Einkommensverlusten und VerzoÈgerungen bei der Auszahlung von berechtigten Entgeltforderungen zuerkannt.

Italien

Tale prestazione si applica quando un'azienda fa fallimento o va in liquidazione, per proteggere il lavoratore dipendente dalla perdita di reddito e dai ritardi nel pagamento delle retribuzioni cui ha diritto .

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Ein Mitgliedstaat darf grundsätzlich zur Vermeidung von Missbrauchen Maßnahmen ergreifen, durch die einem solchen Arbeitnehmer ein Garantieanspruch für Entgeltforderungen versagt wird, die nach dem Zeitpunkt entstanden sind, zu dem ein Arbeitnehmer, der nicht die Stellung eines Gesellschafters hat, wegen Vorenthaltens des Entgelts aus dem Arbeitsverhältnis ausgetreten wäre, sofern nicht nachgewiesen ist, dass kein missbräuchliches Verhalten vorliegt.

Italien

«Gli artt. 81 CE e 82 CE, la direttiva del Consiglio 25 febbraio 1992, 92/12/CEE, relativa al regime generale, alla detenzione, alla circolazione ed ai controlli dei prodotti soggetti ad accisa, la direttiva del Consiglio 19 ottobre 1992, 92/81/CEE, relativa all'armonizzazione delle strutture delle accise sugli oli minerali, la direttiva del Consiglio 19 ottobre 1992, 92/82/CEE, relativa al ravvicinamento delle aliquote di accisa sugli oli minerali, e la raccomandazione del Consiglio 27 ottobre 1981,81/924/CEE, concernente le strutture tariffarie per l'energia elettrica nella Comunità, non vietano ad uno Stato membro di imporre sovrapprezzi sull'energia elettrica utilizzata in un processo chimico per produrre soda caustica e potassa caustica».

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK