Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es würde auch naheliegen, an direkte kapitalbeteiligungen der gemeinschaft zu denken, insbesondere bei genossenschaften.
in realtà i giovani — soprattutto loro — dovrebbero avere sempre la possibilità di trovar lavoro nei luoghi che li hanno visti crescere, nei luoghi in cui hanno le loro radici e in cui intrecciano i primi legami affettivi, nei luoghi di cui imparano ad amare la terra e la gente.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sich die haushaltslage in der basisprojektion verbessert, könnte es naheliegen, die finanzpolitik wieder erheblich expansiver zu gestalten.
la disoccupazione potrebbe così diminuire solo in misura estremamente esigua, e raggiungere forse un livello del 10,5 % verso il 1990.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich könnte genausogut die anderen mitgliedstaaten zitieren; ich habe italien nur ausgewählt, da ich weiß, daß es dem amtierenden ratspräsidenten naheliegen wird.
potrei facilmente citare anche gli altri stati membri, ho scelto l' italia soltanto perché è un problema che riguarda da vicino il presidente in carica del consiglio.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
ich könnte genausogut die anderen mitgliedstaaten zitieren; ich habe italien nur aus gewählt, da ich weiß, daß es dem amtierenden ratspräsidenten naheliegen wird.
in realtà ci sono alcuni punti, onorevole müller, per i quali si ha la sensazione di poter vedere movimenti in qualche fase di questo periodo, che va dal 1991 al 1996.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in der praxis geschieht dies tatsächlich, obgleich aus billigkeitserwägungen heraus statt dessen nach dem verursacherprinzip die erhebung einer abgabe, die den externen schaden widerspiegelt, naheliegen könnte.
si tratta allora di vedere quali siano gli effetti di una determinata politica su un dato mercato in presenza di una specifica distorsione in un altro mercato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die christlich-demokratische fraktion hat natürlich auch darüber nachgedacht, den haushalt abzulehnen oder ihn passieren zu lassen - beides möglichkeiten, die relativ naheliegen, aber unterschiedliche folgen haben.
nel 1985 il consigho si rifiuta di accettare tempestivamente una realtà, cioè la mancanza di risorse proprie, e, parallelamente al vertice di fontainebleau, introduce neha prassi comunitaria, in maniera ingiustificata, un meccanismo di tratta mento discriminatorio degh stati membri rispetto agli obbhghi comunitari, destinato ad affliggerci ancora per parecchi anni.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das argument der beklagten, für das “naheliegen” reiche es aus, wenn einzelne vorbekannte wischvorrichtungen mit aktiv angetriebenem wischkopf geeignet seien, die vorbekannte schleudervorrichtung in rotation zu versetzen, ist nicht stichhaltig
l'argomentazione del convenuto, che per "l’ovvietà" è sufficiente che i singoli dispositivi di pulizia conosciuti con una testina di pulizia azionata attivamente siano idonei a far ruotare il dispositivo centrifugo precedentemente noto, non è valida.
Dernière mise à jour : 2020-07-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent