Demander à Google

Vous avez cherché: verwaltungsformen (Allemand - Italien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Italien

Infos

Allemand

Verwaltungsformen

Italien

Procedure di gestione

Dernière mise à jour : 2010-06-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Dies wird bei der Kommission neue Verwaltungsformen erforderlich ma chen.

Italien

Essa rende la gente sensibile agli oggetti contenenti nichel quando li porta.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die Insehegionen sind auf die Suche nach differenzierten und geeigneten Verwaltungsformen angewiesen.

Italien

Per le regioni insula­ri occorre ricercare opportuni trattamenti differenziati.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die Inselregionen sind auf die Suche nach differenzierten und geeigneten Verwaltungsformen angewiesen.

Italien

Per le regioni insulari occorre ricercare opportuni trattamenti differenziati.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die Ursache dürfte wohl darin liegen, daß das Ministerium noch keine neuen Verwaltungsformen

Italien

D'altro canto, il campo d'intervento nella formazione professionale si estende ab

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Traditionelle Verwaltungsformen wie der Zentralismus, der in sämtlichen untersuchten Ländern die Haupttradition darstellt, sowie Volksgruppen und

Italien

Il capitolo si conclude mettendo in luce, per ciascun paese, le principali carenze del sistema amministrativo territoriale relativamente al decentramento ed alla sussidiarietà ed i fattori suscettibili di favorire o di ostacolare il processo di decentramento e regionalizzazione.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Einserseits kann man kaum bezweifeln, dass denzentralisierte Verwaltungsformen durchlässiger sind und eher auf Forderungen und Bedürfnisse der Gemeinschaft eingehen.

Italien

Da un lato non vi è dubbio che forme decentrate di amministrazione sono più permeabili e reattive nei confronti delle domande e dei bisogni dall'interno della comunità.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

15. Sitzung der OECD-Lenkungsgruppe über städtische Verwaltungsformen (Paris) (V. Mega)

Italien

15 Riunione del Gruppo direttivo dell'OCSE sull'amministrazione delle città (Parigi) (V. Mega).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Eine zentrale Rolle im Prozess der Entwicklung derartiger Maßnahmen und Vorgehensweisen kommt hier der partizipatorischen Planung und dem Bemühen um die Schaffung der bestmöglichen Verwaltungsformen zu.

Italien

La procedura di elaborazione di tali misure e pratiche deve avere come aspetti centrali un approccio partecipativo alla pianificazione e l'intento di realizzare le migliori forme possibili di governance.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Bei gesetzlichen Regelungen des öffentlichen Sektors sind selbstverständlich die sozialen Traditionen und unterschiedlichen Verwaltungsformen der Mitgliedstaaten sowie die unter­schied­lichen Autonomiegrade der einzelnen Behörden zur berücksichtigen.

Italien

Le normative vigenti per questo settore devono beninteso tener conto delle tradizioni sociali e della varietà delle consuetudini amministrative degli Stati membri, come anche del grado di autonomia dei vari livelli dell'amministrazione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die konkreten Verwaltungsformen dieser Stellen sind unterschiedlich. Häufig sind es für die Jugendarbeit zuständige unabhängige Stellen, deren Tätigkeiten dem Bereich Bildung zuzuordnen sind.

Italien

Sebbene tale politica sia definita autonomamente a livello locale, numerose autorità locali basano il loro programma di azione sui principi generali della Dichiarazione d'intenzioni (Statement of Purpose) approvata nel 1991.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Die sozialen Folgen der wirtschaftlichen Reformen und die dabei bestehenden Unterschiede hängen wohlgemerkt auch von dem gewählten Modell, dem Durchführungs­tempo und den Betriebsführungs- und Verwaltungsformen ab.

Italien

Le conseguenze sociali delle riforme economiche e le loro differenze dipendono beninteso anche dal modello prescelto, dai tempi di attuazione e dai modi di gestione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Methoden zur Bewertung der gesellschaftlichen und sozialen Einflüsse von Wäldern in und in unmittelbarer Nähe von Städten prüfen und anwenden, um geeignete langfristige Indikatoren und feste Rahmenleitlinien für künftige Investitionen und Verwaltungsformen zu erstellen;

Italien

riesamineranno ed integreranno le metodologie di valutazione dell’impatto dei boschi urbani e periurbani sulla società e sul singolo cittadino, al fine di elaborare degli indicatori per il lungo termine e solide linee direttrici per indirizzare in futuro gli investimenti e la gestione;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

Gemeinsam belegen diese drei Papiere, wie es mit Hilfe der IMP gelingt, durch effiziente neue Verwaltungsformen und durch Nutzung von Synergien zwischen allen meeresrelevanten Politikbereichen das Wirtschaftspotenzial der umfassenden europäischen Meeres- und Küstengebiete zu erschließen und die Sicherheit auf See zu verbessern.

Italien

Insieme, questi tre documenti forniscono prove incontrovertibili di come la PMI può sbloccare il potenziale economico di ampie zone marittime e costiere d’Europa, aumentando la sicurezza dei loro mari con una nuova governance semplificata e sfruttando le sinergie presenti in tutto l'arco delle politiche connesse al settore marittimo.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

ü Rationalisierung der Verwaltungsformen: In der Haushaltsordnung werden die verschiedenen Arten des Haushaltsvollzugs deutlich dargelegt (zentrale Mittelverwaltung, geteilte oder dezen­trale Verwaltung und gemeinsame Verwaltung mit internationalen Organisationen).

Italien

Ü razionalizzazione delle modalità di gestione: il regolamento finanziario presenta chiaramente le modalità di gestione autorizzate per l'esecu­zione del bilancio (gestione centrale dei crediti, gestione a vari livelli o decentrata, gestione con­giunta con organizzazioni internazionali).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

10.8 Unter Achtung von Artikel 295 des Vertrags, in dem keine Aussage über den öffentlichen oder privaten Charakter der Verwaltungsform von Dienstleistungen von allgemeinem wirt­schaftlichem Interesse gemacht wird, und in dem die Mitgliedstaaten nicht zur Liberalisierung von Dienstleistungen aufgefordert werden, ruft der EWSA zu einer größeren Vielfalt der Verwaltungsformen und zu Partnerschaften zwischen den Behörden, den mit der Erbringung dieser Dienstleistungen betrauten Betreibern, den Sozialpartnern sowie den Nutzern und Verbrauchern auf.

Italien

10.8 Nel rispetto dell'articolo 295 del Trattato, che non pregiudica il carattere pubblico o privato del modo di gestione dei SIEG e non impone agli Stati membri di liberalizzare tali servizi, il CESE promuove le forme più diverse di gestione e di partenariato tra le autorità pubbliche, gli operatori incaricati dei servizi e le parti sociali, nonché gli utenti e i consumatori.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Allemand

5.9 Der EWSA schlägt vor, zu erwägen, ob die Europäische Kommission bei der Konzipierung neuer Verwaltungsformen auch eine Alternative unterstützt, die auf dem EU-Gebiet zur Einrichtung einer makroregionalen, entwicklungsgestützten Verwaltung der "mittleren Ebene" führt.

Italien

5.9 Il CESE raccomanda che la Commissione, nell'elaborare nuove forme di gestione, sostenga anche un'opzione in grado di realizzare sul territorio dell'UE una gestione macroregionale di livello intermedio, orientata allo sviluppo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

5.9 Der EWSA schlägt vor, zu erwägen, ob die Europäische Kommission bei der Konzipierung neuer Verwaltungsformen auch eine Alternative unterstützt, die auf dem EU-Gebiet zur Einrichtung einer makroregionalen, entwicklungsgestützten Verwaltung der "mittleren Ebene" führt.

Italien

5.9 Il CESE raccomanda che, nell'elaborare nuove forme di governance, si esamini la possibilità che la Commissione sostenga anche un'opzione in grado che potrebbe portare all'emergere, in Europa, di un tipo di governance macroregionale, di livello intermedio e orientata allo sviluppo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

5.9 Der EWSA schlägt vor, zu erwägen, ob die Europäische Kommission bei der Konzipierung neuer Verwaltungsformen auch eine Alternative unterstützt, die auf dem EU-Gebiet zur Einrichtung einer makroregionalen, entwicklungsgestützten Verwaltung der "mittleren Ebene" führt.

Italien

5.9 Il CESE raccomanda che, nell'elaborare nuove forme di governance, si esamini la possibilità che la Commissione sostenga anche un'opzione in grado di portare all'emergere, in Europa, di un tipo di governance macroregionale, di livello intermedio e orientata allo sviluppo.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Da die vom EGF kofinanzierten Maßnahmen im Wege der geteilten Verwaltung mit den Mitgliedstaaten umgesetzt werden, wird das Verfahren der Auszahlung des Finanzbeitrags weiterhin so ablaufen, wie es bei der entsprechenden Verwaltungsform des EU-Haushalts üblich ist.

Italien

Tenuto conto del fatto che le misure cofinanziate dal FEG sono attuate nel quadro di una gestione concorrente con gli Stati membri, il meccanismo di pagamento del contributo finanziario rimarrà conforme a quelli applicati per questa modalità di gestione del bilancio dell'Unione.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: MatteoT

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK