Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
beschäftigungspolitik zu betreiben.
28.5 la banca di spagna annuncia che l'ecu sarà quotato ufficialmente a madrid dal 1° luglio 1987. di conseguenza lutte le transazioni commerciali estere potranno essere effettuate 29.4 ii parlamento adotta un disegno di legge che trasforma il fondo di disoccupazione in in questa moneta.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(a) eigenhandel zu betreiben;
(a) svolgere attività di negoziazione per conto proprio;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie kunst usw. zu betreiben.
nacciate dalla desertificazione.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
staat" zu betreiben (roth, 1999).
• ruolo attivo nei patti territoriali
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
markt einhergehen muß, erfolgreich zu betreiben.
ma per me è ancora più grave l'andamento della società economica in questa marcia inesorabile verso il grande mercato.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er ist bei nenndrehzahl und nenndruck zu betreiben.
esso deve funzionare a regime e pressione nominali.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
er warf mir vor, bloße semantik zu betreiben.
mi ha accusata di semplicismo semantico.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
die lng-spezifischen systeme sicher zu betreiben;
far funzionare i sistemi specifici per il gas naturale liquefatto in modo sicuro;
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die mitgliedstaaten untersagen jedermann, marktmanipulation zu betreiben.
gli stati membri vietano a qualsiasi persona fisica o giuridica di porre in essere manipolazioni del mercato.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2) oder die zwangsbeitreibung zu betreiben (art. 46 abs.
2), o di ricorrere all’esecuzione forzata (art. 46, n.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das thema ist nicht geeignet, politik zu betreiben.
l' argomento non è adatto a strumentalizzazioni politiche.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
— ihr unternehmen für rechnung eines anderen zu betreiben,
— ad esercitare l'impresa per conto di un terzo.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf diese weise politik zu betreiben ist mir fremd.
a3-32/90) dell'onorevole tomlinson
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle mitgliedstaaten sind gezwungen, eine strenge haushaltspolitik zu betreiben.
sintesi della proposta della commissione
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir müssen ihnen helfen, eine humanitäre flüchtlingspolitik zu betreiben.
dobbiamo aiutare questi paesi a realizzare una politica umanitaria dei profughi.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
aufgabe einer eri ist es, eine forschungsinfrastruktur aufzubauen und zu betreiben.
l'eri ha la funzione di istituire e gestire un'infrastruttura di ricerca.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das partikel-probenahmesystem ist zu starten und auf bypass zu betreiben.
avviare il sistema di campionamento del particolato, facendolo funzionare in by-pass.
Dernière mise à jour : 2017-01-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der scheinwerfer ist während der vorgeschriebenen zeitdauer wie folgt zu betreiben :
il proiettore rimane acceso per la durata prescritta:
Dernière mise à jour : 2014-10-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
der brenner ist mit denaturiertem spiritus (gemäss bs 359l) zu betreiben.
il bruciatore sarà alimentato con alcol industriale denaturato (conformemente alla norma bs 3591).
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
cr (tschechische entsprechenden fähigkeiten, mittlungswerkzeug weiter zu betreiben, um klei-
(polonia) dove 33 pmi e 21 leader di progetto hanno mantenere attiva la sua banca dati come stru- d’innovation sni-rsi
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :