Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
ich will zeugnis ablegen.
証人になる為だ
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und die ihr zeugnis ablegen,
証言に公正な者,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- sie sollen zeugnis ablegen.
お前に目撃者に なってもらおう
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zeugnis des himmelsconstellation name (optional)
constellation name (optional)
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber ihr zeugnis stimmte noch nicht überein.
しかし、このような証言も互に合わなかった。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
können sie mir nicht ein zeugnis ausstellen?
今 最終的な評価を作成中ですけど
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
durch den haben die alten zeugnis überkommen.
昔の人たちは、この信仰のゆえに賞賛された。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und diejenigen, die ihr zeugnis in aufrichtigkeit ablegen,
証言に公正な者,
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sie hafte nur einsen, aber nichtin dem zeugnis von mir.
俺に言わせりゃ不良だが
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
binde zu das zeugnis, versiegle das gesetz meinen jüngern.
わたしは、あかしを一つにまとめ、教をわが弟子たちのうちに封じておこう。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
du sollst kein falsch zeugnis reden wider deinen nächsten.
あなたは隣人について、偽証してはならない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
so ich von mir selbst zeuge, so ist mein zeugnis nicht wahr.
もし、わたしが自分自身についてあかしをするならば、わたしのあかしはほんとうではない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derselbe geist gibt zeugnis unserem geist, daß wir kinder gottes sind.
御霊みずから、わたしたちの霊と共に、わたしたちが神の子であることをあかしして下さる。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ja, wir haben dein zeugnis gesehen. aber ein zeugnis kann man fälschen!
そうね お母さんが見せてくれるわ でも成績は偽造できるからね
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
nein, das habe ich nicht, ich habe sie hierher gebracht, um zeugnis abzulegen.
そうだ; 連れてきたのは、君に証言させる為だ。
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
oh, du hast? sie sprach mit meinem zeugnis vor mir? ihr zeugnis?
俺の証人と勝手に?
Dernière mise à jour : 2016-10-27
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
22:12 wird es aber zerrissen, soll er zeugnis davon bringen und nicht bezahlen.
もしそれが裂き殺された時は、それを証拠として持って来るならば、その裂き殺されたものは償うに及ばない。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
17:19 und lege sie in die hütte des stifts vor dem zeugnis, da ich mich euch bezeuge.
そして、これらのつえを、わたしがあなたがたに会う会見の幕屋の中の、あかしの箱の前に置きなさい。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sprachen die pharisäer zu ihm: du zeugst von dir selbst; dein zeugnis ist nicht wahr.
するとパリサイ人たちがイエスに言った、「あなたは、自分のことをあかししている。あなたのあかしは真実ではない」。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die hohenpriester aber und die Ältesten und der ganze rat suchten falsch zeugnis gegen jesus, auf daß sie ihn töteten,
さて、祭司長たちと全議会とは、イエスを死刑にするため、イエスに不利な偽証を求めようとしていた。
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :