Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
mein herz ist
vobis cor meum
Dernière mise à jour : 2014-09-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
es ist traurig
non erit tristis
Dernière mise à jour : 2019-07-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz ist bei dir
cor meum tibi
Dernière mise à jour : 2021-12-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz
tibi dixit
Dernière mise à jour : 2021-02-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz ist meine familie
cor meum familia est
Dernière mise à jour : 2020-12-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz kunst
cor meum
Dernière mise à jour : 2019-11-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz gehört dir
cor semper ad te pertinet
Dernière mise à jour : 2019-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
du hast mein herz gesagt
tibi dixit cor meum: quaesivi vultum tuum; vultum tuum, domine, requiram
Dernière mise à jour : 2022-04-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
das tor das herz ist besseres
menschen cor is tuus
Dernière mise à jour : 2022-09-22
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
des entsetzt sich mein herz und bebt.
super hoc expavit cor meum et emotum est de loco su
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
was mag mich in meinem jammer erquicken? mein herz ist krank.
dolor meus super dolorem in me cor meum maeren
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unruhig ist mein herz, bis es in dir ruht
inquietum est cor nostrum, donec requiescat in te
Dernière mise à jour : 2022-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
unser herz ist unruhig, bis es in dir ruht
inquietum est cor nostrum donec requiescat in te
Dernière mise à jour : 2021-06-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz ist bereit, gott, mein herz ist bereit, daß ich singe und lobe.
deus conteret dentes eorum in ore ipsorum molas leonum confringet dominu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein herz ist geschlagen und verdorrt wie gras, daß ich auch vergesse, mein brot zu essen.
qui redimit de interitu vitam tuam qui coronat te in misericordia et miserationibu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
du erfreuest mein herz, ob jene gleich viel wein und korn haben.
signatum est super nos lumen vultus tui domine dedisti laetitiam in corde me
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
darum freut sich mein herz, und meine ehre ist fröhlich; auch mein fleisch wird sicher liegen.
a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt *super me
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
mein sohn, wenn dein herz weise ist, so freut sich auch mein herz;
fili mi si sapiens fuerit animus tuus gaudebit tecum cor meu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
brünstige lippen und ein böses herz ist wie eine scherbe, mit silberschaum überzogen.
quomodo si argento sordido ornare velis vas fictile sic labia tumentia cum pessimo corde sociat
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
der weisen mund streut guten rat; aber der narren herz ist nicht richtig.
labia sapientium disseminabunt scientiam cor stultorum dissimile eri
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: