Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
Vom Gerichtshof aufgestellte Kriterien
Eiropas Kopienu Tiesas noteiktie kritēriji
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Europa braucht eine breit aufgestellte Reformagenda.
Eiropai ir vajadzīga plaša reformu programma.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Ausgangspunkt der Analyse ist das neu aufgestellte Referenzszenario.
Analīzes sākumpunkts ir nesen izstrādātais atsauces scenārijs.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Die in Art. 6 Abs. 1 aufgestellte Regel ist zustimmungswürdig.
6. panta 1. daļā minētajam nosacījumam ir jāpiekrīt.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
AutoOpt: Das Kräftefeld konnte nicht aufgestellte werden...
AutoOpt: neizdevās uzstādīt spēka lauku...
Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Von Dienstleistern aufgestellte Qualitätssicherungssysteme sind freiwillige Vereinbarungen ohne Rechtsverbindlichkeit.
Pakalpojumu sniedzēju izveidotās kvalitātes nodrošināšanas sistēmas ir brīvprātīgas vienošanās, kas nav juridiski saistošas.
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Artikel 29 – Von regionalen Fischereiorganisationen aufgestellte Listen der IUU-Schiffe
29. pants – Reģionālo zivsaimniecības pārvaldības organizāciju pieņemtie NNN kuģu saraksti
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- bergbauliche Anlagen sowie zu industriellen Zwecken aufgestellte und genutzte Anlagen;
- kalnrūpniecības iekārtām vai stacionārām iekārtām, ko izmanto rūpniecības mērķiem,
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(2) Die in (1) aufgestellte Vertraulichkeitsbestimmung, gilt nicht für Folgendes:
(2) Augstāk, punktā (1) minētais konfidencialitātes nosacījums neattiecas uz sekojošo:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Befristete Angebote: Hier wird die falsche Behauptung aufgestellt,
Ierobežotie piedāvājumi.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Der Haushaltsentwurf wird in erster Lesung im Rat aufgestellt.
Pēc budžeta pirmā lasījuma Padomē tiek pieņemts budžeta projekts.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Die europäische Industrie ist gut aufgestellt und durchaus wettbewerbsfähig.
Eiropas rūpniecība ir labā stāvoklī, un tā ir gatava konkurencei.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Für alle wichtigen kommerziell genutzten Bestände werden mehrjährige Bewirtschaftungspläne aufgestellt.
Tiek īstenoti visu galveno tirdzniecības krājumu daudzgadu pārvaldības plāni.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Mit den beiden Verordnungen werden zwei neue Listen aufgestellt.
Ar abām minētajām regulām izveido divus jaunus sarakstus.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(13) Auf EU-Ebene wurden folgende Szenarien aufgestellt:
(13) ES līmenī prognozētie scenāriji ir šādi:
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(c) für jede Tätigkeit Dosisrichtwerte aufgestellt werden.
(c) katrai praktiskai darbībai nosaka dozas ierobežojumus.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(gg) für jede Tätigkeit Dosisrichtwerte aufgestellt werden.
(gg) katrai praktiskai darbībai nosaka dozas ierobežojumus.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.6 Es wird ein erschöpfendes Verzeichnis mit Bewertungskriterien aufgestellt.
2.6 Ir izveidots novērtēšanas kritēriju nepapildināmais saraksts.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.2.2 Die Kommission hat Leitlinien für staatliche Maßnahmen aufgestellt.
Komisija publicējusi pamatnostādnes, kas attiecas uz valstu īstenotajiem pasākumiem.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Am Ende jedes Sechsjahreszyklus werden Hochwasserrisikomanagementpläne (im Folgenden „Managementpläne“) aufgestellt.
Katra sešu gadu cikla beigās tiek sagatavoti plūdu riska pārvaldības plāni (PRPP).
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :