Demander à Google

Vous avez cherché: vorschriftsmäßiger (Allemand - Lituanien)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Lituanien

Infos

Allemand

Behandlung nicht vorschriftsmäßiger Sendungen

Lituanien

Neatitinkančios reikalavimų siuntos

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

30 Monate Haltbarkeit nach vorschriftsmäßiger Rekonstitution:

Lituanien

30 mėnesių

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

Subkutane und intravenöse Anwendung nach vorschriftsmäßiger Zubereitung.

Lituanien

Paruošus kaip nurodyta, leisti po oda arba į veną.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Einrichtung und vorschriftsmäßiger Betrieb der gesamtstaatlichen Umweltagentur.

Lituanien

Įsteigti ir užtikrinti tinkamą Valstybės aplinkos agentūros veikimą.

Dernière mise à jour : 2014-11-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Subkutane und intravenöse Anwendung nach vorschriftsmäßiger Zubereitung.

Lituanien

Paruošus kaip nurodyta, vartoti po oda arba į veną.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Das Gerät ist so herzustellen, dass bei vorschriftsmäßiger Verwendung

Lituanien

Prietaisai turi būti pagaminti taip, kad juos normaliai naudojant:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Eine Durchstechflasche enthält nach vorschriftsmäßiger Rekonstitution100 I.E. humanes Protein C pro ml.

Lituanien

Viename buteliuke yra 100 TV/ml žmogaus proteino C, jei ištirpinama laikantis rekomendacijų.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 6
Qualité :

Allemand

Das Gerät ist so herzustellen, dass bei vorschriftsmäßiger Verwendung keine Verbrennungsprodukte unerwartet ausströmen können.

Lituanien

Prietaisai turi būti pagaminti taip, kad juos normaliai naudojant atsitiktinai nenutekėtų degimo produktai.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Fehlen, nicht vorschriftsmäßiger Zustand oder schwere Beschädigung der Signallichter, Signalkörper oder der Schallsignale.

Lituanien

Nėra žibintų, signalinių figūrų arba garso signalus perduodančių įrengimų, jie neatitinka reikalavimų arba yra stipriai susidėvėję.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Filternadel entfernen und diese vorschriftsmäßig entsorgen.

Lituanien

Nuimkite filtro adatą ir tinkamai ją išmeskite.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Es ist bekannt, dass die vorschriftsmäßige Einnahme der Suspension zu den vorgesehenen Zeiten die Wirksamkeit des Arzneimittels wesentlich verbessert.

Lituanien

Įrodyta, kad visas dozes išgėrus tinkamu laiku, gali labai padidėti vaisto veiksmingumas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Es ist bekannt, dass die vorschriftsmäßige Einnahme der Tabletten zu den vorgesehenen Zeiten die Wirksamkeit des Arzneimittels wesentlich verbessert.

Lituanien

Įrodyta, kad visas dozes išgėrus tinkamu laiku, gali labai padidėti vaisto veiksmingumas.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

In den beiden Studien, in denen die vorschriftsmäßige Dosis Cymbalta mit Placebo verglichen wurde, erwies sich Cymbalta als wirksamer.

Lituanien

Dviejuose tyrimuose, kuriuose buvo lyginamas patvirtintos Cymbalta dozės ir placebo poveikis, Cymbalta buvo veiksmingesnis.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

In den beiden Studien, in denen die vorschriftsmäßige Dosis Xeristar mit Placebo verglichen wurde, erwies sich Xeristar als wirksamer.

Lituanien

Dviejuose tyrimuose, kuriuose buvo lyginamas patvirtintos Xeristar dozės ir placebo poveikis, Xeristar buvo veiksmingesnis.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die vorschriftsmäßige Vorbereitung des Impfstoffes vor der Verabreichung

Lituanien

Kaip teisingai paruošti vakciną prieš ją sušvirkščiant.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Bessere Rechtsvorschriften – vorschriftsmäßige Umsetzung

Lituanien

Geresni teisės aktai ir tinkamas jų įgyvendinimas

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Eine vorschriftsmäßig gebaute Straße nach nirgendwo ist gleichwohl eine Straße, die nirgendwo hinführt.

Lituanien

Kad ir koks būtų geras taisyklėmis grįstas kelias į aklavietę, tai tėra kelias į aklavietę.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

In beiden Ländern funktioniert die einheitliche europäische Notrufnummer 112 noch nicht vorschriftsmäßig.

Lituanien

Abiejose šalyse bendrasis Europos pagalbos numeris 112 vis dar tinkamai neveikia.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Absatz 2 wurde geändert, um eine vorschriftsmäßige Rechtsgrundlage für eine im Visakodex-Handbuch empfohlene Praxis zu schaffen.

Lituanien

2 dalis iš dalies keičiama, kad būtų atsižvelgta į poreikį sukurti tinkamą teisinę sistemą, susijusią su Vizų kodekso vadove nurodyta gerąja patirtimi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Deshalb ist es unverzichtbar, dass die geltenden Bestimmungen von den Mitgliedstaaten vorschriftsmäßig angewandt und durchgesetzt werden.

Lituanien

Todėl labai svarbu pasirūpinti, kad valstybės narės šias galiojančias nuostatas tinkamai įgyvendintų ir užtikrintų jų vykdymą.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK