Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
es war aber nahe ostern, der juden fest.
kua tata hoki te kapenga, te hakari a nga hurai
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es war aber nahe der juden fest, die laubhütten.
na kua tata te hakari a nga hurai, te hakari whare wharau
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
es ist aber nahe gekommen das ende aller dinge.
kua tata ia te whakamutunga o nga mea katoa: na, kia whai whakaaro koutou, kia mataara, kia inoi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bethanien aber war nahe bei jerusalem, bei fünfzehn feld weges;
na e tata ana petani ki hiruharama, kotahi pea tekau ma rima paronga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn meine seele ist voll jammers, und mein leben ist nahe dem tode.
kua ki hoki toku wairua i te pouri, a e whakatata ana toku ora ki te reinga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die weisen bewahren die lehre; aber der narren mund ist nahe dem schrecken.
rongoa ai te hunga whakaaro nui i te matauranga: he whakangaromanga ia kei te hori tonu, te mangai o te wairangi
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
also auch wenn ihr das alles sehet, so wisset, daß es nahe vor der tür ist.
waihoki ko koutou, ina kite i enei mea katoa, ka matau koutou ka tata ia, kei nga kuwaha tonu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da sie nun nahe an jerusalem kamen, gen bethphage an den Ölberg, sandte jesus seiner jünger zwei
a, no ka tata ratou ki hiruharama, ka tae ki petapaki, ki maunga oriwa, ka tonoa atu e ihu nga akonga tokorua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
denn es ist das wort gar nahe bei dir, in deinem munde und in deinem herzen, daß du es tust.
kei te tata tonu ra te kupu ki a koe, kei roto i tou waha, kei roto hoki i tou ngakau, mo tau mahi atu
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber mose allein nahe sich zum herrn und lasse jene nicht herzu nahen, und das volk komme auch nicht zu ihm herauf.
ko mohi anake hoki e whakatata mai ki a ihowa: ko ratou ia, kaua ratou e whakatata mai; me te iwi hoki, kaua ratou e piki tahi ake me ia
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aber der älteste sohn war auf dem felde. und als er nahe zum hause kam, hörte er das gesänge und den reigen;
na kei te mara tana tama matamua: a, no tona haerenga mai, ka whakatata ki te whare, ka rongo i te waiata, i te kanikani
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
alle sünder in meinem volk sollen durchs schwert sterben, die da sagen: es wird das unglück nicht so nahe sein noch uns begegnen.
ka mate i te hoari te hunga hara katoa o taku iwi, ena e ki na, e kore tatou e mau, e kore ano e haukotia e te kino
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4:14 es werden haufen über haufen volks sein im tal des urteils; denn des herrn tag ist nahe im tal des urteils.
he tini, he tini whaioio kei te raorao whakaoti tikanga! kua tata nei hoki te ra o ihowa i te raorao whakaoti tikanga
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
(denn das gesetz konnte nichts vollkommen machen); und wird eingeführt eine bessere hoffnung, durch welche wir zu gott nahen;
kahore hoki he mea i tino tika i te ture; kua mauria mai ano he mea e hira ake ai te tumanako, na reira nei tatou ka whakatata atu ki te atua
Dernière mise à jour : 2012-05-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :