Demander à Google

Vous avez cherché: unselbstständiger (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

unselbständiger Registereingang | unselbstständiger Registereingang

Néerlandais

onzelfstandige registeringang

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

unselbständiger Registereintrag | unselbstständiger Registereintrag

Néerlandais

onzelfstandige registerpost

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

• den Zugang zu unselbstständiger und selbstständiger Erwerbstätigkeit sowie Chancen für den beruflichen Aufstieg,

Néerlandais

• toegang tot arbeid in loondienst of als zelfstandige met inbegrip van bevorderingskansen;

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Sie betrifft Vergütungen aus unselbstständiger Arbeit, Aufsichtsrats- oder Verwaltungsratsvergütungen, Lebensversicherungsprodukte, Ruhegehälter und Vermögenseinkünfte.

Néerlandais

Het gaat hier om inkomsten uit dienstbetrekking, directeursbeloningen, levensverzekeringsproducten, pensioenen en eigendom.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Angesichts der Tatsache, dass die Berliner Bank gegenwärtig als unselbstständiger Geschäftsbereich bzw. Niederlassung in die Landesbank Berlin integriert ist, müsste diese zur Veräußerung als selbstständige rechtliche Einheit ausgegründet werden.

Néerlandais

Gezien het feit dat de Berliner Bank momenteel als onzelfstandig bedrijfssegment of filiaal in de Landesbank Berlin geïntegreerd is, zou zij moeten worden verzelfstandigd om te kunnen worden verkocht als zelfstandige rechtspersoon.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Die Mitgliedstaaten können gemäß dem nationalen Recht beschließen, unter welchen Bedingungen die Familienangehörigen eine unselbstständige oder selbstständige Erwerbstätigkeit ausüben können.

Néerlandais

De lidstaten kunnen overeenkomstig het nationaal recht de voorwaarden bepalen waaronder gezinsleden arbeid in loondienst of als zelfstandige uitoefenen.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

WEIST DARAUF HIN, dass sich der Kulturbereich in Europa durch eine große Zahl von kleinen und mittleren Unternehmen sowie durch unterschiedliche Arten der unselbstständigen und selbstständigen Erwerbstätigkeit auszeichnet, weshalb in diesem Bereich ein besonderer Bedarf an Networking, Koordinierung und der Verbreitung von Wissen und Informationen besteht;

Néerlandais

BEKLEMTOONT dat de culturele sector in Europa wordt gekenmerkt door een groot aantal kleine en middelgrote ondernemingen, alsmede door verschillende vormen van werkzaamheid in loondienst en anders dan in loondienst, waardoor er in deze sector een bijzondere behoefte bestaat aan netwerken, coördinatie en verspreiding van kennis en informatie;

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Diese Unterschiede kommen in besonderer Weise in der Beschäftigungsstruktur im Agrarsektor zum Tragen, wobei die Zahl der beschäftigten Personen, die Beschäftigungsintensität, das Durchschnittsalter der Beschäftigten und der Prozentsatz der unselbstständigen Arbeitnehmer im Verhältnis zu den Selbstständigen zwischen den verschiedenen Mitgliedsländern erheblich voneinander abweichen.

Néerlandais

Die diversiteit is bijzonder uitgesproken wat de structuur van de rurale werkgelegenheid betreft: zowel naar aantal werkzame personen als naar werkgelegenheidsintensiteit, gemiddelde leeftijd van de werkenden en aandeel van de werknemers en de zelfstandigen verschillen de lidstaten onderling sterk.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Die Familienangehörigen sowie der Zusammenführende selbst haben gleichermaßen das Recht auf Zugang zu allgemeiner Bildung, zu einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit und zu beruflicher Beratung, Ausbildung, Fortbildung und Umschulung.

Néerlandais

De gezinsleden van de gezinshereniger hebben, op dezelfde wijze als de gezinshereniger, recht op toegang tot onderwijs, toegang tot arbeid in loondienst of als zelfstandige en toegang tot beroepskeuzebegeleiding, beroepsopleiding en bij- en nascholing.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Der Rat nahm Kenntnis vom Sachstand hinsichtlich des Vorschlags für eine Richtlinie über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit.

Néerlandais

De Raad heeft nota genomen van de stand van de besprekingen over het voorstel voor een richtlijn betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Unmittelbar nach der Zuerkennung des subsidiären Schutzstatus gestatten die Mitgliedstaaten Personen, denen der subsidiäre Schutzstatus zuerkannt worden ist, die Aufnahme einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit nach den Vorschriften, die für den betreffenden Beruf oder für die öffentliche Verwaltung allgemein gelten.

Néerlandais

De lidstaten staan personen met de subsidiaire-beschermingsstatus toe onmiddellijk nadat hun deze status is verleend een beroepsactiviteit als werknemer of zelfstandige op te nemen, waarbij de algemene voorschriften die gelden voor het beroep en de overheidsdienst moeten worden nageleefd.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Berichtigte implizite Steuerquote für unselbstständige Arbeit

Néerlandais

Aangepast impliciet belastingtarief op arbeid in loondienst

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Welche Zulassungsverfahren sollten im Falle der unselbstständigen Erwerbstätigkeit vorge­sehen werden?

Néerlandais

Welke toelatingsprocedures moeten worden gehanteerd met het oog op arbeid in loondienst?

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Die Mitgliedstaaten können die Zugangsbeschränkungen zu unselbstständigen und selbstständigen Erwerbstätigkeiten, die gemäß den bestehenden nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eigenen Staatsangehörigen und Unions- oder EWR-Bürgern vorbehalten sind, beibehalten.

Néerlandais

De lidstaten mogen beperkingen op de toegang tot arbeid in loondienst en als zelfstandige handhaven als het gaat om activiteiten die volgens het bestaande nationale of het Gemeenschapsrecht uitsluitend mogen worden verricht door nationale onderdanen, EU-onderdanen of EER-onderdanen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Vorschlag für eine Richtlinie des Rates über die Bedingungen für die Einreise und den Aufenthalt von Drittstaatsangehörigen zur Ausübung einer unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit "

Néerlandais

Voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de voorwaarden inzake toegang en verblijf van onderdanen van derde landen met het oog op arbeid in loondienst en economische activiteiten als zelfstandige"

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Unbeschadet der Einschränkungen gemäß Artikel 13 Absatz 3 dieser Richtlinie erhalten Familienangehörige Zugang zu jeder unselbstständigen oder selbstständigen Erwerbstätigkeit in dem betreffenden Mitgliedstaat.

Néerlandais

Behoudens de in artikel 13, lid 3, van deze richtlijn bedoelde beperkingen, hebben de gezinsleden toegang tot een activiteit als werknemer of als zelfstandige in de betrokken lidstaat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

„ordnungsgemäße Beschäftigung“ die unselbstständige Tätigkeit eines Arbeit­neh­mers im Einklang mit den innerstaatlichen Vorschriften des Herkunftsmitgliedstaates des Dienstleistungserbringers;

Néerlandais

"legaal werk": de werkzaamheid in loondienst die door de werknemer overeenkomstig de nationale bepalingen van de lidstaat van oorsprong van de dienstverrichter wordt uitgevoerd;

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

Die Mitgliedstaaten können die Zugangsbeschränkungen zu einer unselbstständigen und selbstständigen Erwerbstätigkeit, die gemäß den bestehenden nationalen oder gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften eigenen Staatsangehörigen vorbehalten ist, beibehalten, wenn diese, und sei es nur zeitweise, mit der Ausübung hoheitlicher Befugnisse und der Verantwortung für die Wahrung der allgemeinen Belange des Staates einhergehen.

Néerlandais

De lidstaten mogen beperkingen op de toegang tot arbeid in loondienst en als zelfstandige handhaven als het gaat om activiteiten die gepaard gaan met de uitoefening van een overheidstaak en de verantwoordelijkheid voor de bewaking van het algemeen belang van de staat, al is het incidenteel, indien deze activiteiten volgens het bestaande nationale of het Gemeenschapsrecht uitsluitend mogen worden verricht door nationale onderdanen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Personen, denen internationaler Schutz zuerkannt wurde, haben das Recht, unmittelbar nach Zuerkennung des Schutzes eine unselbstständige oder selbstständige Erwerbstätigkeit nach den Vorschriften aufzunehmen, die für den betreffenden Beruf oder für den öffentlichen Dienst allgemein gelten.

Néerlandais

Personen die internationale bescherming genieten, hebben het recht om onmiddellijk nadat hun deze bescherming is verleend, een beroepsactiviteit als werknemer of zelfstandige op te nemen, waarbij de algemene voorschriften die gelden voor het beroep en de overheidsdienst moeten worden nageleefd.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

Zulassungsverfahren im Falle der unselbstständigen Erwerbstätigkeit

Néerlandais

Toelatingsprocedures met het oog op arbeid in loondienst

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK