Vous avez cherché: abgemeldet (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

abgemeldet

Néerlandais

uitgelogd

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

aus dem chat abgemeldet

Néerlandais

verbinding met chat verbroken

Dernière mise à jour : 2016-10-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie wurden erfolgreich abgemeldet.

Néerlandais

u werd met succes afgemeld.

Dernière mise à jour : 2011-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

alle arbeiten müssen an- und abgemeldet werden

Néerlandais

alle werkzaamheden dienen aan- en afgemeld te worden

Dernière mise à jour : 2011-12-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

zu lange keine eingabe: automatisch abgemeldet.

Néerlandais

wachten op invoer duurde te lang -- automatisch afgemeld

Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

mit herabsetzung ihrer wochenarbeitszeit ab dem 1. oktober 1972 wurde sie bei der vap abgemeldet und erhielt

Néerlandais

na de vermindering van het aantal door haar per week gewerkte uren per 1 oktober 1972 werd de verzekering beëindigd en kreeg zij de door haar aan de vap betaalde premies terug.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

die hilfsbibliothek für den benutzerkontenschutz (user account control) konnte nicht abgemeldet werden.

Néerlandais

registratie ongedaan maken van de user account control support library is mislukt.

Dernière mise à jour : 2017-01-28
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

die mitgliedstaaten richten ein system ein, nach dem altfahrzeuge nur abgemeldet werden dürfen, wenn für sie ein verwertungsnachweis vorgelegt wurde.

Néerlandais

de lidstaten zetten een systeem op waarbij het voorleggen van een bewijs van vernietiging een voorwaarde voor de uitschrijving van het afgedankte voertuig is.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

nach dieser richtlinie müssen die mitgliedstaaten ein system einrichten, nach dem altfahrzeuge nur abgemeldet werden können, wenn für sie ein verwertungsnachweis vorgelegt wurde.

Néerlandais

op grond van die richtlijn moeten de lidstaten een systeem opzetten waarbij het voorleggen van een certificaat van vernietiging een voorwaarde voor de uitschrijving van het afgedankte voertuig is.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

(1) gemäß der richtlinie 2000/53/eg können kraftfahrzeuge nur nach vorlage des verwertungsnachweises abgemeldet werden.

Néerlandais

(1) in richtlijn 2000/53/eg is bepaald dat schrapping van voertuigen alleen mogelijk is op vertoon van een certificaat van vernietiging.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

(3) die mitgliedstaaten richten ein system ein, nach dem altfahrzeuge nur abgemeldet werden dürfen, wenn für sie ein verwertungsnachweis vorgelegt wurde.

Néerlandais

3. de lidstaten zetten een systeem op waarbij het voorleggen van een certificaat van vernietiging een voorwaarde voor de uitschrijving van het afgedankte voertuig is.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

die zweite zeile weist kdeinit4 an, die sitzungsverwaltung ksmserver zu starten. die sitzungsverwaltung bestimmt die laufzeit einer sitzung. wenn dieser prozess beendet wird, ist der benutzer abgemeldet.

Néerlandais

de tweede regel vraagt kdeinit4om het sessiemanager-proces, ksmserver, te starten. de sessiemanager bepaalt de duur van de sessie. wanneer dit proces beëindigd wordt, wordt de gebruiker afgemeld.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

einige unternehmen zahlen den arbeitnehmern den gesamten lohn, wenn sie von der arbeit abgemeldet sind (und übernehmen damit zu ihren lasten den unterschiedsbetrag zwischen lohn und krankengeld).

Néerlandais

sommige ondernemingen betalen het volledige loon aan hun werknemers door (en nemen het verschil tussen het loon en de uitkering wegens tijdelijke arbeidsongeschiktheid voor hun rekening).

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Fhherfurth

Allemand

leider ich leben nicht mehr in deutschland weil mein mann ist letztes jahr gestorben und ich habe mich entschieden, bei unserer tochter in bushmills, nordirland einzuziehen, es ist hier verheiratet. also, der wohnmobil steht hier in bushmills, nordirland, aber das ist deutsche fahrzeug, noch in deutschland zugelassen, hat deutsche unterlagen und gültig tÜv bis 10.2022. sie können gerne hier kommen für eine probefahrt und abholung aber sie müss 14 tagen in quarantäne verbringen wegen das corona virus und es ist noch eine klein problem mit der abmeldung weil der wohnmobil ist noch in deutschland angemeldet und das fahrzeug muss abgemeldet werden so sie können anmelden unter ihre name. falls sie haben nicht das möglichkeit hier zu kommen, ich habe bereits eine transportfirma aus schottland gefunden wer kann transportieren der wohnmobil von hier nach ihre land, direkt an ihre adresse. das transportfirma bekommen vollmacht bei mir, erste mal machen der abmeldung und dann bringen sie der wohnmobil. der nächstmöglichen termin für eine lieferung von bushmills, nordirland nach ihre land ist am 26.09.2021 und kostet €800. ich stimme zu, diese kosten zu teilen. falls sie möchten per transport kaufen, das transportfirma hat eine sichere lösung für mich und für sie auch. warte ihre antwort so ich kann erklären für sie wie transport und bezahlung funktionieren falls sie möchten per transport kaufen oder falls sie können hier kommen wegen einen termin zu setzen. mfg, alexandrina jenchi am fr., 10. sept. 2021 um 19:18 uhr schrieb richard van der kroef : hallo,

Néerlandais

excuses voor de late reactie

Dernière mise à jour : 2021-09-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,284,903 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK