Vous avez cherché: alternativmaßnahmen (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

alternativmaßnahmen

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

vorteile gegenüber alternativmaßnahmen

Néerlandais

voordelen ten opzichte van alternatieve maatregelen

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der ewsa schlägt folgende alternativmaßnahmen vor:

Néerlandais

voorbeelden van dergelijke alternatieve maatregelen zijn:

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

_bar_ strafaussetzung oder strafminderung unter auflage von alternativmaßnahmen

Néerlandais

binnen de eu zijn er grote verschillen tussen de wetten die het gebruik van verdovende middelen en het bezit voor eigen gebruik reguleren.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

e) über die anordnung von alternativmaßnahmen gemäß artikel 12 absatz 4.

Néerlandais

e) van de toepassing van alternatieve maatregelen, overeenkomstig artikel 12, lid 4.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

bis dahinwird eine umfassende und detaillierte Übersicht über alternativmaßnahmen in der eu zur verfügung stehen.

Néerlandais

in het onderhavige jaarverslag zal daarom alleenmaar ingegaan worden op een specifiek aspect vanalternatieve straffen voor drugsgebruikers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schon in der früheren stellungnahme des ausschusses4 wurde vorausgesehen, daß alternativmaßnahmen notwendig würden.

Néerlandais

in een eerder advies4 zinspeelde het comité reeds op de noodzaak om vervangende maatregelen te nemen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die rechtsprechung entscheidet sich oft für eine aus einer reihe von alternativmaßnahmen anstatt für eine strafrechtliche verurteilung.

Néerlandais

justitie ziet vaak af van strafrechtelijke sancties en maakt een keuze uit een reeks alternatieven.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die mitgliedstaaten teilen der kommission unter angabe von gründen mit, welche risikomindernden alternativmaßnahmen sie akzeptieren.

Néerlandais

de lidstaten informeren de commissie over de getroffen alternatieve risico-beperkende maatregelen en geven daarvoor rechtvaardiging.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die ungeeignetheit der von der kommission als weniger einschränkende maßnahmen angeführten wichtigsten alternativmaßnahmen wurde nämlich nicht eindeutig nachgewiesen

Néerlandais

dat de belangrijkste door de commissie als minder beperkend aangevoerde alternatieve maatregelen ongeschikt zouden zijn, is namelijk niet duidelijk aangetoond

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

-- wahl der interventionsmodalitäten-- vorteile im vergleich zu alternativmaßnahmen( komparative vorteile) skalenerträge.

Néerlandais

-- keuze van de interventiemodaliteiten-- voordelen ten opzichte van alternatieve maatregelen( comparatieve voordelen) schaalvoordelen.

Dernière mise à jour : 2012-03-19
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

angesichts der begrenzten tragweite der maßnahmen wurde eine qualitative analyse vorgenommen, die einen vergleich mit den auswirkungen von alternativmaßnahmen ermöglicht.

Néerlandais

gelet op de beperkte reikwijdte van de maatregelen is een kwalitatieve analyse gemaakt waarbij ook een vergelijking kon worden gemaakt met het effect van alternatieve beleidsopties.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die harmonisierung von transparenzvorschriften und gezielten verboten führt zu weniger einschränkenden alternativmaßnahmen; sie ersetzen zu breit ausgelegte und unverhältnismäßige verbote.

Néerlandais

de harmonisatie van bepalingen betreffende transparantie en van gerichte verbodsbepalingen leidt tot alternatieve maatregelen die minder restrictief zijn en die te algemene en onevenredige verbodsbepalingen vervangen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(3) im rahmen der alternativmaßnahmen zur quarantäne wurde ein eignungsprüfungsverfahren für die titration von tollwutantikörpern bei geimpften als haustiere gehaltenen fleischfressern entwickelt.

Néerlandais

(3) in het kader van de maatregelen die in de plaats van de quarantaine worden toegepast, is een procedure opgezet om de deskundigheid van laboratoria op het gebied van titrering van antilichamen bij sommige als huisdier gehouden carnivoren die tegen rabiës zijn ingeënt, te toetsen.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

dagegen hält sie es nicht für angebracht, schon jetzt alternativmaßnahmen für den fall vorzusehen, daß der rat bis 31. dezember 1985 nicht über die imp und über die strukturmaßnahmen beschließen sollte.

Néerlandais

de commissie is echter van mening dat het niet opportuun is reeds nu alternatieve maatregelen voor te stellen voor het geval de raad niet vóór 31 december 1985 tot een besluit zou komen over de gmp en de structuurmaatregelen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nötigenfalls sollte die kommission in der lage sein, den mitgliedstaaten die ergebnisse solcher mandate verpflichtend vorzuschreiben und in fällen, in denen die ergebnisse der mandate nicht annehmbar sind, geeignete alternativmaßnahmen ergreifen können.

Néerlandais

waar nodig moet de commissie in staat zijn om de resultaten van dergelijke opdrachten voor de lidstaten verplicht te stellen en om passende alternatieve maatregelen te treffen mochten de resultaten van dergelijke opdrachten niet aanvaardbaar zijn.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

diese option würde ein höheres maß an subsidiarität gewährleisten, weil die einführung des nationalen finanzrahmens die mitgliedstaaten in die lage versetzen würde, unter mehreren alternativmaßnahmen auszuwählen und die mittel für die entwicklung des ländlichen raums in weinbauregionen anzuheben.

Néerlandais

deze optie zou ook meer subsidiariteit tot gevolg hebben door de invoering van een nationaal totaalbedrag, dat het de lidstaten mogelijk zou maken uit een aantal alternatieve maatregelen te kiezen, en door een verhoging van de middelen voor plattelandsontwikkeling in de wijnproductiegebieden.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(32) in der zwischenzeit hat sich belgien verpflichtet, die speziellen bestimmungen für koordinierungsstellen aufzuheben und durch alternativmaßnahmen zu ersetzen, die über eine Änderung der angemeldeten regelung hinausgehen.

Néerlandais

(32) inmiddels heeft belgië toegezegd deze specifieke bepalingen voor coördinatiecentra in te trekken en te vervangen door alternatieve maatregelen die verder gaan dan de aanpassing van de aangemelde regeling.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

irland trägt weiter vor, dass nach dem 1. januar 2004 alternativmaßnahmen möglich gewesen wären, sofern bekannt gewesen wäre, dass die befreiung für mit dem gemeinsamen markt nicht vereinbar erklärt werden würde.

Néerlandais

ierland betoogt dat vanaf 1 januari 2004 alternatieve maatregelen hadden kunnen worden toegepast indien bekend was geweest dat de vrijstelling waarschijnlijk onverenigbaar met de gemeenschappelijke markt zou worden bevonden.

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(11) nach den diskussionen zwischen der kommission und den belgischen behörden haben sich letztere verpflichtet, die spezielle befreiung der koordinierungszentren von der quellensteuer und der kapitalgebühr, wie im gesetz vom 24. dezember 2002 vorgesehen, abzuschaffen. belgien ist überdies der ansicht, dass die alternativmaßnahmen, die es auf dem gebiet der quellensteuer und der kapitalgebühr zu ergreifen beabsichtigt, allgemeine maßnahmen sind — deren anwendungsbereich folglich über die koordinierungsstellen hinausgeht — und somit nicht gemäß artikel 88 absatz 3 eg-vertrag bei der kommission angemeldet werden müssen. hinsichtlich der den zentren gewährten außergewöhnlichen vorteilen und vorteilen ohne gegenleistung verpflichtet sich belgien, das gesetz vom 24. dezember 2002 so zu ändern, dass für koordinierungszentren eingeräumte außergewöhnliche vorteile und vorteile ohne gegenleistung die gleiche steuerregelung gilt wie für ähnliche vorteile, die anderen unternehmen mit sitz in belgien eingeräumt werden.

Néerlandais

(11) na besprekingen tussen de commissie en belgië heeft belgië toegezegd de vrijstellingen van roerende voorheffing en kapitaalrecht die in de wet van 24 december 2002 aan coördinatiecentra werden verleend, in te trekken. voorts is belgië de mening toegedaan dat de alternatieve maatregelen die het voornemens is op het gebied van de roerende voorheffing en het kapitaalrecht te nemen, algemene maatregelen zijn, waarvan het toepassingsgebied bijgevolg verder reikt dan de coördinatiecentra, zodat deze niet overeenkomstig artikel 88, lid 3, van het verdrag bij de commissie hoeven te worden aangemeld. wat de aan de centra toegekende abnormale of goedgunstige voordelen betreft, zegt belgië toe de wet van 24 december 2002 te wijzigen zodat de aan de coördinatiecentra toegekende abnormale of goedgunstige voordelen dezelfde fiscale behandeling krijgen als gelijksoortige voordelen die andere in belgië gevestigde ondernemingen ontvangen.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,442,461 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK