Vous avez cherché: beihilferecht (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

beihilferecht

Néerlandais

ten gronde

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

vereinbarkeit mit dem beihilferecht

Néerlandais

verenigbaarheid met de staatssteunregels

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

4.8 beteiligungsregeln und beihilferecht.

Néerlandais

4.8 regels voor deelname en wetgeving inzake staatssteun.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

ansonsten unterliegen sie dem beihilferecht.

Néerlandais

in alle andere gevallen zijn zij onderworpen aan de subsidiëringsvoorschriften.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

3.3.4 beihilferecht der gemeinschaft.

Néerlandais

3.3.4 staatssteun van de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schaubild 2: voraussichtliche Änderungen im beihilferecht

Néerlandais

figuur 2: verwachte belangrijkste veranderingen in de opbouw

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

mit dem eu-beihilferecht im einklang stehen.

Néerlandais

wel in overeenstemming zijn met de eu-staatssteunregels.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

zweitens benötigt sie grundsätzlich keine aussagen zum beihilferecht.

Néerlandais

in de tweede plaats zijn er in principe geen uitspraken nodig over het steunvraagstuk.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

eine wichtige rolle spielt dabei auch das beihilferecht der gemeinschaft.

Néerlandais

een belangrijke rol in dit verband speelt de steun van de gemeenschap.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schaubild 2 gibt einen Überblick über die zu erwartenden größeren Änderungen im beihilferecht.

Néerlandais

een overzicht van de voornaamste wijzigingen die in de regeling voor staatsteun zouden moeten worden aangebracht (figuur 2).

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

gewährleistung der anpassung bestehender beihilferegelungen und sämtlicher steuervorschriften an das eu-beihilferecht.

Néerlandais

aanpassing van bestaande steunregelingen en de fiscale wetgeving aan het acquis inzake staatssteun.

Dernière mise à jour : 2014-11-05
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

schaubild 2 gibt einen Überblick über die zu erwartenden größeren Änderungen im beihilferecht.

Néerlandais

in figuur 2 wordt een overzicht gegeven van de te verwachten belangrijkste veranderingen in de opbouw van de regels voor staatssteun.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

jegliche rekapitalisierung aus öffentlichen quellen sollte mit dem eu-beihilferecht in einklang stehen.

Néerlandais

vindt de herkapitalisatie met publieke middelen plaats, dan moeten de eu-staatssteunregels in acht worden genomen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die europäische kommission hat ein von den niederlanden eingeführtes bürgschaftssystem nach dem eg-beihilferecht geprüft und genehmigt.

Néerlandais

de europese commissie heeft, op grond van de staatssteunregels van het eg-verdrag, een garantieregeling van de nederlandse overheid goedgekeurd.

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kommission stellt unvereinbarkeit der selektiven steuervorteile für fiat in luxemburg und für starbucks in den niederlanden mit dem eu-beihilferecht fest

Néerlandais

commissie besluit dat selectieve belastingvoordelen voor fiat in luxemburg en starbucks in nederland in strijd zijn met eu-staatssteunregels

Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

der gemeinschasrahmen der kommission stellt klar, unter welchen voraussetzungen von der entscheidung nicht erfasste ausgleichszahlungen mit dem beihilferecht vereinbar sind.

Néerlandais

de kaderregeling van de commissie legt vast onder welke voorwaarden compensatie die niet onder de toepassing van de beschikking valt, toch verenigbaar is met de regels inzake staatssteun.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

um den neuen herausforderungen begegnen zu können, muss das bestehende beihilferecht sowohl materiell- als auch verfahrensrechtlich gründlich überarbeitet werden.

Néerlandais

om de nieuwe uitdagingen aan te kunnen pakken is een grondige aanpassing van de bestaande staatssteunregels nodig, zowel inhoudelijk als wat procedures aangaat.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

diesbezüglich stellt die kommission auch fest, dass sich keine der ihr übermittelten gerichtsentscheidungen im ergebnis auf das beihilferecht stützt [31].

Néerlandais

wat dit betreft stelt de commissie ook vast dat uiteindelijk geen van de aan haar verstrekte rechterlijke beschikkingen is gebaseerd op het staatssteunbeleid [31].

Dernière mise à jour : 2014-11-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

iii) beihilfe- und wettbewerbspolitik: staatliches eingreifen birgt das risiko einer wettbewerbsverzerrung, der mit dem beihilferecht ein wirksames kontrollinstrument gegenübersteht.

Néerlandais

iii) overheidssteun en mededingingsbeleid: overheidsbemoeienis kan de mededinging verstoren. daarom zijn de voorschriften ten aanzien van staatssteun zo belangrijk voor het garanderen van de mededinging.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

[8] „staatliche beihilfen: weniger und gezieltere staatliche beihilfen -roadmap zur reform des beihilferechts 2005-2009“ -http://europa.eu.int/comm/competition/state_aid/others/action_plan/saap_en.pdf.

Néerlandais

[24] csr houdt in dat bedrijven in het kader van hun bedrijfsactiviteiten en in hun relaties met andere partijen vrijwillig aandacht besteden aan sociale kwesties en het milieu (com(2002) 347 definitief).

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,727,058,822 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK