Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
4.3 eine branche, die arbeitsplätze schafft
4.3 een sector die werkgelegenheid creëert
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.7 eine branche in der sandwich-position
4.7 een sector in een sandwichpositie
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
4.6 eine branche, die die europäische lieferkette stärkt
4.6 een sector die de europese toeleveringsketen versterkt
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
e. sie sind teil einer branche
•streven naar balansverbeteringen
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ist eine branche stark, so zieht auch die beschäftigung mit.
is een industrie belangrijk, dan evenzeer de werkgelegenheid die daarmee gepaard gaat.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
eine branche, die vor besonderen industriellen und technologischen herausforderungen steht
een sector die geconfronteerd wordt met specifieke industriële en technologische uitdagingen
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die sicherheitsindustrie ist eine branche mit erheblichem wachstums- und beschäftigungspotenzial.
de veiligheidsindustrie vormt een sector met aanzienlijke mogelijkheden voor groei en werkgelegenheid.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
vorläufige studie zum ausbildungsbedarf einer branche
verkennend branche-onderzoek
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die zementindustrie kann als beispiel für eine branche mit hohem energieverbrauch dienen.
de cementindustrie heeft een voorbeeldfunctie voor energie‑intensieve bedrijven.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies kann aber nur innerhalb einer branche geschehen.
wat zal er dan gebeuren?
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wie bereits festgestellt, ist das baugewerbe nicht einfach eine branche unter anderen.
— bijna de helft in de bouwsector te worden besteed.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das forceprojekt zur weiterbildung in der nahrungs und getränkeindustrie untersucht eine branche mit einigen besonderheiten.
resp. de mate aan verzet tegen de voor gestelde veranderingen en innovaties bij de belangrijkste betrokkenen: de mate aan steun van buitenaf; de kwaliteit van de leidinggevenden; het wel of niet toereikend zijn van de financiële middelen voor de hervormingen: de besluitsvormingsprocessen en bestuurlijke processen die bevorderlijk zijn voor de hervormingen of ze juist in de weg staan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
2.4 die biomedizintechnik ist eine branche, die für die europäische wettbewerbsfähigkeit von zentraler bedeutung ist.
2.4 de sector biomedische technologie is cruciaal voor het europese concurrentievermogen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
8. "finanzbranche" ist eine branche, die eine oder mehrere der nachstehenden unternehmen umfasst:
8. financiële sector: de sector die bestaat uit een of meer van de volgende entiteiten:
Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
ist eine wirtschaftliche tätigkeit bereits dann zu bejahen, wenn ein unternehmen profitorientiert in einer branche arbeitet?
kunnen we al spreken van economische activiteiten als een onderneming met winstoogmerk actief is in een branche?
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
außerdem handelt es sich um eine branche, die sich dank der neuen kommunikationstechniken besonders gut für eine grenzübergreifende entwicklung eignet.
verkoop op afstand is bovendien een sector die er bij uitstek voor geschikt is om zich dankzij de nieuwe communicatietechnieken verder transnationaal te ontwikkelen.
Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
betriebsbeihilfen schaffen in einer branche wie der kfz-industrie andauernde wettbewerbsverfälschungen.
de commissie streeft er echter niet naar. de sector een strategie van industrieel beleid voor te schrijven; beslissingen op dat gebied zijn bij de industrie en de markt zelf in de beste handen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die textilindustrie ist eine branche, die auch in europa eine zukunft hat und deren handelsinteressen für die eu einen hohen stellenwert haben.
de textielsector heeft ook een toekomst in europa en de belangen ervan staan hoog op de europese handelsagenda.
Dernière mise à jour : 2017-04-25
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
sein Überleben in einer branche, die über die gleichartige ware hinausgeht, wäre daher gefährdet.
het overleven van de bedrijfstak in een sector die verder gaat dan het soortgelijk product, zou daarom op het spel staan.
Dernière mise à jour : 2014-11-10
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bericht über den informationsmarkt: die elektronischen informationsdienste sind eine branche mit hohem wachstumspotential, der europäische markt ist aber immer noch zersplittert.
verslag over de informatiemarkt: de markt voor elektronische informatiediensten heeft heel wat toegevoegde waarde en enorme groeimogelijkheden, maar is nog steeds versnipperd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :