Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
zur vorbereitung und begleitung der projektpartnerschaft stehen fremdsprachenlehrer zur verfügung.
er zijn taaldocenten beschikbaar om het projectpartnerschap voor te bereiden en verder te begeleiden.
erstausbildung und berufsbegleitende fortbildung der fremdsprachenlehrer durch mobilität und länderübergreifende zusammenarbeit aufgewertet
initiële en voortgezette opleiding van de leerkrachten gevaloriseerd door mobiliteit en transnationale samenwerking
— unterstützung der fremdsprachenlehrer und des betreffenden personals in den unternehmen und ausbildungszentren;
— ondersteuning van taaldocenten en het betrokken personeel in bedrijven en oplei dingscentra;
ständige weiterbildung der fremdsprachenlehrer, insbesondere im bereich der beruflichen bildung für jugendliche und erwachsene
(') gepubliceerd in de reeks „onderwijsstudies", nr. 9/1979.
so nahmen an der aktion b deutlich weniger als 10 % sämtlicher fremdsprachenlehrer europas teil.
de leerkrachten die hebben deelgenomen aan actie b vertegenwoordigen bijvoorbeeld aanzienlijk minder dan 10% van alle leerkrachten vreemde talen in europa.
so sollte jeder fremdsprachenlehrer bzw. jede fremdsprachenlehrerin bis2006 die möglichkeit zur teilnahme aneinem mobilitätsprogramm erhalten.
• gelijktijdig zeer praktische maatregelen invoeren, zowel met betrekking tot de periode vóór het vertrek van de jongeren als met betrekking tot hun terugkeer.
ein drittes ziel war, informationen über beschäftigungsmöglichkeiten für fremdsprachenlehrer zu liefern und den unternehmen nützliche fähigkeiten aufzuzeigen.
de meeste respondenten waren betrokken bij onderzoeks- en marketingactiviteiten.
(klage auf aufhebung einer verwaltungsentscheidung, den klägern einen standardvertrag für fremdsprachenlehrer zur unterzeichnung vorzulegen)
— van artikel 8, lid 2, tweede alinea, en lid 3 van verordening (eeg) nr. 2507/88 van de raad betreffende de tenuitvoerlegging van opslagprogramma's en systemen voor vroegtijdige waarschuwing,
bei der diskussion über das weißbuch kamen zwei zusätzliche themen zur sprache: fremdsprachenlehrer und das erlernen von fremdsprachen durch erwachsene.
tijdens de discussie over het witboek zijn twee andere, aanvullende thema’s naar voor gekomen: taalleraren en het leren van talen door volwassenen.
fremdsprachenlehrer an ihrer einrichtung werden ihnen sicherlich ratschläge im hinblick auf die zusammenstellung von modulen in der neuen sprache für die teilnehmer am gemeinsamen bildungsprojekt erteilen können.
taaldocenten binnen uw instelling zullen υ kunnen adviseren over de samenstelling van modules voor de nieuwe taal, ten behoeve van de deelnemers aan het gezamenlijk onderwijsproject. het bespreken en overeenkomen van een werkprogramma op dit gebied vormt een belangrijk punt op de agenda van het voorbereidend bezoek.
8. aufgrund der diesbezüglichen erfahrungen wird ein bericht über die zukunftsaussichten für den austausch künftiger fremdsprachenlehrer, einschließlich der fremdsprachenassistenten, in der gemeinschaft ausgearbeitet.
— wordt verzekerd dat in hun beroep werkzame docenten vreemde talen de mogelijkheid wordt geboden, officieel erkende perioden voor bijscholing en opleiding door te brengen in een of meer landen waar de talen worden gesproken die zij doceren, en het zenden van eigen docenten of het ontvangen van docenten uit een andere lid-staat wordt bevorderd door wettelijke, administratieve en andere belemmeringen waar mogelijk uit de weg te ruimen; b) de uitwisseling van informatie en ervaringen tussen de lid-staten bevorderen met betrekking tot het vroegtijdig onderwijzen van andere talen van de gemeenschap pen op de lagere school, alsmede met betrekking tot de problemen die zulk een maatregel meebrengt, rekening houdend met de bijzondere situatie van de landen met twee of meer landstalen; c) de mogelijkheden nagaan voor uitbreiding van het aantal scholen (waaraan zo nodig een bijzondere status wordt toegekend) waar het onderwijs in meer dan één taal van de gemeenschap wordt gegeven, ten einde de culturele, taalkundige en sociale vor ming van de kinderen van de lid-staten met verschillende cultuurachtergronden te verrijken.
zuschüsse für fremdsprachenlehrer und ausbilder für ihre teilnahme an einem berufsbegleitenden fortbildungskurs und anderen aktivitäten, insbesondere in einem land, in dem die von ihnen unterrichtete sprache gesprochen wird.
het programma wordt beheerd door de commissie, die hierbij wordt bijgestaan door bureau lingua in brussel, in samenwerking met de nationale agentschappen in elk van de lid- staten en het erasmus bureau.
im bereich der berufsbegleitenden fortbildung für fremdsprachenlehrer wurde über 18 000 lehrern durch die mobilitätszuschüsse von lingua gelegenheit zur teilnahme an einer fortbildung in dem mitgliedstaat, dessen sprache sie unterrichten, gegeben.
wat de voortgezette opleiding van de leerkrachten betreft, hebben dank zij mobiliteitsbeurzen van lingua meer dan 18 000 leerkrachten een periode kunnen doorbrengen in het land waarvan zij de taal onderrichten.
bei mehr als einer gelegenheit habe ich, wie auch andere kollegen, in diesem parlament auf den schockierenden fall der fremdsprachenlehrer in italien hingewiesen, zu deren gunsten bereits vor elf jahren ein urteil erging.
meer dan eens heb ik in het parlement, net als anderen, verwezen naar het schokkende geval van de leraren vreemde talen in italië die al elf jaar geleden voor het eerst een gunstige uitspraak hebben gekregen.