Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
im gegenzug sind sie auf diesem großen markt selbst auch einer schärferen konkurrenz ausgesetzt, was auf jeden fall sehr gesund ist.
ze zijn op deze grote markt daarentegen onderworpen aan een scherpere concurrentiestrijd, wat natuurlijk heel gezond is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
tatsache ist, daß die wirtschaftliche situation in der europäischen union sehr gesund ist; sie ist wesentlich vorteilhafter als im abgelaufenen jahrzehnt.
feit is dat de economische situatie van de europese unie heel gezond is, veel beter dan in het vorige decennium.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
der euro sei sehr gesund, dafür sei auch der rückgang der arbeitslosigkeit ein zeichen, auch wenn die finanzmärkte möglicher weise einer anderen logik folgten.
het gunstige economische klimaat moet de lidstaten ertoe aanzetten sneller werk te maken van de fiscale consolidatie en van structurele hervormingen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
was die hersteller von wagen der oberklasse betrifft, so hat zwar der dollarrückgang den anstieg ihrer einnahmen gestoppt, doch ist ihre finanzielle lage im grunde sehr gesund.
de daling van de dollarkoers heeft de toename van de inkomsten van producenten van duurdere wagens weliswaar afgeremd, maar hun financiële situatie is in wezen zeer gezond.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ich bin der auffassung, dass ein steuerwettbewerb sehr gesund ist, insbesondere angesichts der tatsache, dass die vorgeschlagene harmonisierung in den meisten mitgliedstaaten zu höheren steuern führen würde.
de commissie, die bewijzen aanvoert die op zijn best als anekdotisch kunnen worden omschreven, stelt dat vrachtwagens onnodige omwegen maken om hun grote tanks te vullen in landen waar de accijnzen, en dus de prijzen van de bij benzinepompen verkochte brandstof, lager zijn.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
warum steht der französische franc trotz einer sehr gesunden volkswirtschaft unter ständigem druck?
ik denk hierbij niet aan de datum 1 januari 1999, want die acht ik zonder meer illusoir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
das ist eine sehr gesunde kultur, denn da kann man nicht be haupten, daß es irgendein monopol gebe.
dat is een zeer gezonde cultuur, omdat men in dat geval niet kan beweren, dat er een of ander monopolie is.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
aus diesem grund unterstützen wir die bestäubungsprämie, die ausbildungsbeibilfen, die unterstützung der bienenzüchterverbände und natürlich auch die förderung des verzehrs von honig, der - ich glaube, da sind wir uns alle einig- sehr gesund ist.
de maatregel is bedoeld om de imkers de aan de behandeling van de varroamijtziekte verbonden stijging van de productiekosten het hoofd te helpen bieden.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
auf diese weise kommen die westlichen käufer in einigen jahren spottbillig in den besitz modernisierter und schuldenfreier werften, die aus einer sehr gesunden ausgangsposition heraus den wettbewerb mit den andern werften aus der gemeinschaft aufnehmen können.
dat levert de westerse kopers van de werven over een paar jaar voor een appel en een ei gemoderniseerde en schuldvrije werven op die vanafeen zeer gezonde basis de concurrentie met de andere werven uit de gemeenschap aan kunnen gaan.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die frage der verbindung "bilateral bis multilateral" hängt natürlich in einem gewissen umfang auch von dem stadium der entwicklung ab, in dem die pro jekte finanziert werden, denn es könnte sich als sehr gesundes planungsprinzip erweisen, mit einer bilateralen partnerschaft zu beginnen und diese zu verfestigen, ehe sie so ausgebaut wird, daß sie weitere institutionen einbezieht.
de "bilaterale/multilaterale" relatie is uiteraard ook tot op zekere hoogte afhankelijk van de ontwikkelingsfase waarin de projecten worden gefinancierd, want het kan bij de opstelling een goed beginsel blijken met een bilaterale relatie te beginnen en deze te consolideren alvorens haar uit te breiden tot andere instellingen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.