Vous avez cherché: thoraxröntgenuntersuchung (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

thoraxröntgenuntersuchung

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

falls die thoraxröntgenuntersuchung

Néerlandais

indien nodig, zet de behandeling met interferon-alfa stop.

Dernière mise à jour : 2012-04-11
Fréquence d'utilisation : 5
Qualité :

Allemand

jeder patient, der fieber, husten, dyspnoe oder andere respiratorische symptome entwickelt, ist einer thoraxröntgenuntersuchung zu unterziehen.

Néerlandais

bij elke patiënt die koorts, hoest, dyspnoe of andere respiratoire symptomen vertoont, moet een röntgenfoto van de thorax gemaakt worden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Allemand

falls die thoraxröntgenuntersuchung lungeninfiltrate zeigt, oder lungenfunktionsstörungen bestehen, sollte der patient engmaschig kontrolliert und gegebenenfalls die behandlung mit interferon alfa abgebrochen werden.

Néerlandais

indien op deze röntgenfoto van de thorax longinfiltratie zichtbaar is of er een bewijs van longfunctiefalen is, moet de patiënt nauwlettend gevolgd worden.

Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

falls die thoraxröntgenuntersuchung lungeninfiltrate zeigt, oder lungenfunktionsstörungen bestehen, sollte der patient engmaschig kontrolliert und, falls angebracht, die behandlung mit interferon alfa abgebrochen werden.

Néerlandais

indien nodig, zet de behandeling met interferon-alfa stop.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

falls die thoraxröntgenuntersuchung lungeninfiltrate zeigt oder lungenfunktionsstörungen bestehen, sollte der patient engmaschig kontrolliert und, falls 108 angebracht, die behandlung mit interferon-alfa abgebrochen werden.

Néerlandais

indien nodig, moet de behandeling met interferon-alfa onderbroken worden.

Dernière mise à jour : 2011-10-23
Fréquence d'utilisation : 10
Qualité :

Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.

Allemand

die untersuchung wurde in zwei zechen (a und Β) mit unterschiedlicher flözstruktur und fördertechnik durchgeführt ; in zeche a wurden 2 o94 berg­leute (durchschnittsalter 37 jahre, durchschnittsdienstalter i5 jahre) und in zeche Β 1 846 bergleute (durschschnittsalter 38 jahre, durchschnitts­dienstalter 14 jahre) ärztlich untersucht« alle untersuchten bergleute arbeiteten unter tage. die ärztliche untersuchung umfasste die aufnahme der anamnese mit hilfe des abgeänderten fragebogens für chronische bron­chitis des british­medical research council, eine routineuntersuchung, eine thoraxröntgenuntersuchung und eine spirometrieche untersuchung (vc, fev­j).

Néerlandais

in twee steenkolenmijnen (a en b) met verschillende geologische laag­struotuur en verschillende winningstechniek werden respectievelijk 2094 mijnwerkers (gemiddelde leeftijd 37 jaar); gemiddelde anciënniteit 15 jaar) uit mijn a en i846 mijnwerkers (gemiddelde leeftijd 38 jaar; gemiddelde anciënniteit i4 jaar) uit mijn Β medisch gekeurd· het ging uitsluitend om mijnwerkers uit net ondergronds bedrijf« het onderzoek omvatte tevens een anamnese volgens de vragenlijst "chronische bronchitis" van de british medical research council, een routinekeuring, een röntgen­onderzoek van de borstkas en een spirometrisoh onderzoek (vc, fev,)· in de loop van de twee volgende jaren werd het ziekteverzuim bestudeerd bij 8oo5 mijnwerkers van de twee betrokken steenkolenmijnen« de personeels­structuur was uit het oogpunt van leeftijd en werkplek (bovengrond/onder— grond) statistisch vergelijkbaar« gegevens zoals aard en duur van ziekte, de voornaamste personeelsgegevens, arboids­ en woonomstandigheden, werden voor iedere mijnwerker op speciale kaarten genoteerd« de aldus verzamelde gegq-νβΏΒ werden verwerkt met een computer en statistisch geanalyseerd«

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,773,276,150 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK