Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
auch das problem der geeignetsten transportart muß hier eine lösung finden.
de afwezigheid van een grootscheepse europese aanpak en vooral de coördinatie ervan, veroorzaakt een permanente uittocht van onze intelligentia naar onder meer de verenigde staten.
für den grenzüberschreitenden transport von münzen sollte nur diese eine transportart gelten.
dit is het enige type transport dat van toepassing mag zijn op grensoverschrijdend transport van uitsluitend muntstukken.
aufgrund seiner flexibilität entscheiden sich viele marktteilnehmer und unternehmen für diese transportart.
dankzij zijn flexibiliteit wordt het wegvervoer voor de meest uiteenlopende doeleinden en door een groot aantal bedrijven gebruikt.
bei anderen gütern, bei denen dies nicht der fall ist, wird die ökonomischste transportart gewählt.
bij andere goederen waar dit niet het geval is zal geopteerd worden voor de meest economische vervoerswijze.
3. transportart der beschlagnahmten waffen im zeitraum von ... bis ...(*) (angabe in %)
3) wijze van transport van de in beslag genomen wapens in de periode van.................tot............... (*) (opgaaf in %-punten)
demzufolge müssen nahezu alle güter, die die seehäfen passieren, ein oder mehrere male die transportart wechseln.
dat impliceert dat vrijwel alle goederen die de zeehavens passeren één of meerdere malen van transportvorm moeten wisselen.
obwohl diese transportart bereits umweltfreundlicher als die meisten anderen ist, wird weiter an der umweltleistung des kurzstreckenseeverkehrs gearbeitet.
motorways of the sea en toereikende investeringen in zeehavens en landinwaartse verbindingen via europese financieringsprogramma’s zijn belangrijke elementen die de korte vaart moeten bevorderen.
nur durch diese koordinierte vorgehensweise können wir erreichen, daß das vertrauen der Öffentlichkeit in diese transportart völlig wiederhergestellt wird.
ik wil toch even zeggen dat deze poging om onze ver gadering te weerhouden van stemming, mijns inziens indruist tegen de geest van het reglement.
insbesondere möchte ich auf die projekte hinweisen, die die engpässe verringern sollen, die sich durch eine besondere europäische transportart ergeben.
ik dring er bij het parlent ook op aan zorgvuldigheid te betrachten bij de stemming over amendement 55.
diese transportart liegt in europa bei lediglich 8%, während sie in den usa einen marktanteil von 40% erreicht hat.
in europa gaat slechts 8 procent van dat vervoer over het spoor, terwijl dat percentage in de verenigde staten kan oplopen tot 40 procent.