Vous avez cherché: unübersichtlichkeit (Allemand - Néerlandais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Dutch

Infos

German

unübersichtlichkeit

Dutch

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

aber wettbewerb und innovation erhöhen auch die unübersichtlichkeit.

Néerlandais

concurrentie en innovatie voeren echter ook de complexiteit op.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das führt zu unübersichtlichkeit und widersprüchen zwischen abkommen.

Néerlandais

dit nieuwe manifest van het wereldkapitalisme zal korte metten maken met de sociale vrijheden en de arbeidsrechten van de werknemers.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies hat zu einer zunehmenden unübersichtlichkeit des systems geführt.

Néerlandais

het kan nu van goedkope energie profiteren, die door de franse particuliere verbruikers en belasting betalers in zijn plaats wordt betaald, ook al lopen de bedrijven het risico achteraf met een plotselinge prijs stijging op europees niveau te worden geconfronteerd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

wie kann dem als folge gewachsener unübersichtlichkeit entgegengewirkt werden?

Néerlandais

de vraag is wat hiertegen - met het oog op de onoverzichtelijker wordende situatie - kan worden gedaan.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die unübersichtlichkeit betrifft die zweirädrigen und auch alle anderen fahrzeuge insgesamt.

Néerlandais

slechte zichtbaarheid is inderdaad een van de problemen waarmee tweewielige voertuigen en voertuigen in het algemeen te kampen hebben.

Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :

Allemand

aufgrund der kom plexität und unübersichtlichkeit der geltenden bestimmungen war eine kodifizierung notwendig geworden.

Néerlandais

aan het comité van permanente vertegen­woordigers werd opgedragen dit onderzoek te ver­richten en in een volgende vergadering daarover verslag uit te brengen aan de raad.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gemeinsame agrarpolitik (gap) der eu wird häufig wegen ihrer unübersichtlichkeit kritisiert.

Néerlandais

het gemeenschappelijk landbouw­beleid van de eu (glb) krijgt vaak heel wat kritiek te verduren omdat het te ingewikkeld is.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

auf der anderen seite werden jedoch gerade aufgrund der unübersichtlichkeit des angebots im netz intermediäre notwen­dig.

Néerlandais

anderzijds echter blijven tussenpersonen op grond van de onoverzichtelijkheid van het via internet aangeboden assortiment onontbeerlijk.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andernfalls wäre, so glauben wir, die unübersichtlichkeit so groß, daß die bestimmungen eben nicht eingehalten würden.

Néerlandais

in verband hiermee wil ik nog eens herinneren aan het rapport van de wereld gezondheidsorganisatie van november 1981, dat zegt:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

nicht nur scheint das zu unübersichtlichkeit für den versicherungsnehmer zu führen, sondern auch zu einer unnötigen belastung für die gesellschaft.

Néerlandais

daarbij moet er voor worden gezorgd dat er voldoende reserves voor de oude dag worden gevormd en dat de verzekering­spremies niet alleen vanwege het met de leeftijd stijgende risico kunnen worden verhoogd.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

sie spiegeln auch die erfahrung wieder, dass eine zu große zahl von themen zu unübersichtlichkeit, nicht aber zu klarheit führt.

Néerlandais

bij de keuze van thema's is in aanmerking genomen dat té veel thema's alleen maar tot verwarring zou leiden.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

das problem besteht darin zu verhindern, daß der kommerzielle informationsfluß zu unübersichtlichkeit, qualitätsverlust und einer fragmentierung des bewußtseins führt.

Néerlandais

laten we ter informatie eens de goedkeuring van een liberaal reglementair kader noemen in de telecommunicatiesector; de goedkeuring en de tenuitvoerlegging van de programma's voor onderzoek en

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

außerdem werden mißbrauchstatbestände durch die dezentralisierte art der verwaltung der gemeinschaftsmittel, die eine gewisse schwerfälligkeit und unübersichtlichkeit auf gemeinschaftsebene mit sich bringt, gefördert.

Néerlandais

bovendien wordt fraude in de hand gewerkt door de gedecentraliseerde wijze van beheer van de gemeenschapsgelden die de efficiency en overzichtelijkheid op communautair niveau niet ten goede komt.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die komplexität des europäischen aufbau werks, das sich stufenweise vollzogen hat und aus teilfortscbritten und kompromissen besteht, schlägt sich in der unübersichtlichkeit der rechtlichen strukturen nieder.

Néerlandais

het ingewikkelde karakter van het europese bouwwerk, het resultaat van achtereenvolgende lagen, gedeeltelijke sprongen voorwaarts en compromissen, komt voornamelijk tot uiting in het ingewikkelde karakter van de juridische constructie.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

eine gewisse unübersichtlichkeit ist möglicherweise auch darauf zurückzuführen, daß nicht immer eindeutig geklärt ist, welche informationen allgemeine oder spezialisierte partnereinrichtungen verbreiten können oder sollen.

Néerlandais

een zekere verwarring kan ook het gevolg zijn van een onvoldoende duidelijke definitievan het soort voorlichting dat alge mene en gespecialiseerde partners kunnen en moeten verstrekken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

mehr mobilität der arbeitnehmer im rahmen grenzüberschreitender dienstleistungsaufträge und mehr unübersichtlichkeit bei den eigenen rechtsansprüchen führen zu einem höheren bedarf an beratungsleistung, die eu-weit sichergestellt werden muss.

Néerlandais

meer mobiliteit van werknemers in het kader van grensoverschrijdende dienstverleningsopdrachten en meer onoverzichtelijkheid ten aanzien van eigen rechten resulteren in meer behoefte aan advisering, en daarvoor moet in de gehele eu worden gezorgd.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die bestehenden kennzeichnungsvorschriften müssen überprüft und gestrafft werden, damit der verbrau­cher klare und verständliche informationen erhält. die neue kennzeichnungsgesetzge­bung muß sorgfältig durchforstet werden, damit nicht noch mehr unübersichtlichkeit entsteht.

Néerlandais

bestaande etiketteringseisen moeten worden herzien en gerationaliseerd om duidelijke verbruikersinformatie te kunnen realiseren, en nieuwe etiketteringswetgeving dient zorgvuldig onderzocht te worden, anders wordt de verwarring slechts groter.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

insgesamt kann man von einer neuen oder zusätzlichen "unübersichtlichkeit" im la byrinth der eg 1992 sprechen, in der freilich ein starker drang nach innovativen lösungen auf komplizierte fragen wirkt.

Néerlandais

hoewel er sterk gestreefd wordt naar innovatieve oplossingen voor gecompliceerde vraagstukken, kan men over het geheel genomen toch van "nieuwe of nog meer onoverzichtelijkheid" in het doolhof van europa 1992 spreken.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

schließlich haben die konventmitglieder die ansicht geäußert, dass in bezug auf die instrumente, die der union und der gemeinschaft für die ausübung ihrer befugnisse zur verfügung stünden, ihres erachtens unübersichtlichkeit herrsche, was folgende fragen aufwerfe:

Néerlandais

tot slot gaven de conventieleden te kennen dat er een warrig beeld bestaat van de instrumenten waarover de unie en de gemeenschap beschikken voor de uitoefening van hun taken, hetgeen tal van vragen oproept:

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

17. auch die zunehmende unübersichtlichkeit und vielzahl der texte, die die kommission im laufe der zeit angenommen hat, macht eine revision der beihilfepolitik und eine konzentration auf diejenigen staatlichen beihilfen, die den wettbewerb am stärksten beeinträchtigen, im interesse einer größeren berechenbarkeit und einfacheren handhabung der beihilfenkontrolle erforderlich, um auf diese weise sowohl für die kommission als auch für die mitgliedstaaten die rechtssicherheit zu erhöhen und gleichzeitig den verwaltungsaufwand zu verringern. darüber hinaus müssen die mitgliedstaaten bei der durchsetzung des beihilferechts stärker in die pflicht genommen werden. nicht zuletzt muss die beihilfepolitik transparenter und ihr inhalt besser vermittelt werden, damit sie ins bewusstsein von unternehmen ebenso wie von hochschulen, wettbewerbsexperten, verbrauchern und der breiten Öffentlichkeit rückt und diese dann darauf hinwirken, dass gegen unzulässige beihilfen eingeschritten wird, insbesondere seitens der einzelstaatlichen gerichte.

Néerlandais

17. overigens deed de toenemende complexiteit en het aantal documenten dat de commissie in de loop der jaren heeft goedgekeurd, de behoefte ontstaan om het staatssteunbeleid te stroomlijnen, de aandacht op de meest verstorende vormen van steun toe te spitsen en het staatssteunbeleid ook beter voorspelbaar en gebruiksvriendelijker te maken. zo kan ook de rechtsonzekerheid en de administratieve belasting voor zowel de commissie als de lidstaten worden beperkt. de lidstaten moeten zich ook sterker engageren wat betreft hun verplichtingen inzake de handhaving van staatssteunregels. ten slotte is er ook behoefte aan grotere transparantie en moet het staatssteunbeleid worden uitgedragen zodat ondernemingen, de academische wereld, mededingingsspecialisten, consumenten en het brede publiek nauwer betrokken raken en initiatieven nemen tegen onverenigbare steun, met name voor de nationale rechter.

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,747,157,044 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK