Vous avez cherché: verdrängungseffekt (Allemand - Néerlandais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Néerlandais

Infos

Allemand

verdrängungseffekt

Néerlandais

verplaatsingseffect

Dernière mise à jour : 2014-11-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die meisten regionen mit entwicklungsrückstandwerfen natürlich die frage nach dem „verdrängungseffekt“ auf.

Néerlandais

een van de in agenda 2000 aangekondigde doelstellingen was een vereenvoudigde toepassing vande structuurfondsen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

der verdrängungseffekt der odp-politik allein genügte jedoch nicht, um fernverlagerungen zu induzieren.

Néerlandais

in de eerste plaats moet het een sterk remmend of beheersend effect kunnen hebben, d.w.z. het moet bij machte zijn projecten te onderkennen die op een andere wijze niet met de beleidsdoelen stroken en de verwezenlijking van dergelijke projecten te verhinderen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

zu einem verdrängungseffekt auf dem arbeitsmarkt kam es schätzungsweise bei 4 % der im rahmen des programms geförderten arbeitsplätze.

Néerlandais

de verdringing werd geschat op 4% van de door het plan gecreëerde banen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

in den u-bahn-tunnels wird für den luftaustausch vor allem der verdrängungseffekt der züge ausgenutzt. nutzt.

Néerlandais

de kunstmatige cancerogene stoffen zijn vaak een aan­toonbaar gevolg van de huidige levensstandaard.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

die sich selbst überlassenen modelle führen folglich dazu, daß über die induzierten zinssatzveränderungen von den öffentlichen ausgaben ein verdrängungseffekt auf die privaten ausgaben ausgeht.

Néerlandais

de „aan zich zelf overgelaten" modellen geven dus een effect aan volgens welke de overheidsuitgaven de particuliere uitgaven verdringen via de teweeggebrachte renteveranderingen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der verdrängungseffekt auf bestehende unternehmen durch eine zu energisch betriebene unternehmensgründungspolitik darf nicht übersehen werden, und der aktionsplan sollte mehr möglichkeiten für bestehende unternehmen vorsehen.

Néerlandais

ook moet aandacht worden besteed aan het "verdringingseffect" van een al te robuust beleid ten behoeve van starters op bestaande ondernemingen, en in het ap moeten meer opties worden geformuleerd voor bestaande ondernemingen.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

der verdrängungseffekt hatte auch zur folge, daß vor allem jüngere familien sich außerhalb der region umsahen; dadurch wurde der bevölkerungsaufbau innerhalb der region ungünstig beeinflußt.

Néerlandais

het verdringingseffect hield voorts ook in, dat vooral jongere gezinnen het buiten de regio gingen zoeken, waardoor de bevolkingssamenstelling binnen de regio ongunstig werd beïnvloed. ook nam de pendel op duitsland toe met al de sociale consequenties van dien.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

angesichts der dadurch entstandenen spannungen ist festzustellen, daß die lohnentwicklung nicht angemessen auf die beiden erdölschocks reagiert hat und einen beunruhigenden infiationsvorsprung gegenüber dem gemeinschaftsdurchschnitt sowie einen sehr starken verdrängungseffekt auf ebene der produktiven investitionen ausgelöst hat.

Néerlandais

gelet op de aldus geschapen spanningen moet worden geconstateerd dat de loonontwikkeling slecht heeft gereageerd op de twee oliecrises en tot een zorgwekkend inflatieverschil ten opzichte van het gemeenschapsgemiddelde heeft geleid alsmede tot een zeer aanzienlijke vermindering van de produktieve in vesteringen.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

bei ca. zwei drittel der bevölkerung dieser regionen wäre diese situation auf denautomatischen verdrängungseffekt zurückzuführen, der sich aus der abnahme des eu-durchschnitts um 13 %ergeben würde.

Néerlandais

voor ongeveer twee derde van de bevolking in dezeregio’s is deze situatie het gevolg van het mechanische uitsluitingseffect dat te wijten is aan de daling van hetcommunautaire gemiddelde met ongeveer 13%.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: IATE

Allemand

a) die gefahr von verdrängungseffekten. mit öffentlichen mitteln geförderte maßnahmen bewirken möglicherweise, dass andere potenzielle investoren davon abgehalten werden, beteiligungskapital bereitzustellen. dies könnte längerfristig das interesse an privaten beteiligungen an jungen kmu noch weiter verringern mit dem ergebnis, dass die kapitalmarktlücke noch größer wird und damit der bedarf an staatlicher finanzierung noch weiter steigt;

Néerlandais

a) het risico van een verdringingseffect: het bestaan van door de overheid gesteunde maatregelen kan andere potentiële investeerders ervan weerhouden kapitaal te verstrekken. dit zou op langere termijn particuliere investeringen in jonge kmo's nog verder kunnen ontmoedigen en uiteindelijk het aandelenkapitaaltekort vergroten, terwijl tevens een behoefte aan extra overheidsfinanciering ontstaat;

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,738,054,747 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK