Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wir hoffen auf new york.
wij hopen op new york.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
darauf müssen wir unbedingt bestehen, und wir hoffen dabei auf ihr verständnis.
we zullen daar met klem op blijven hameren en we hopen dat u hier veel begrip voor heeft.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
wir hoffen auf eine baldige und ausführliche antwort.
wij in bremen beschouw den deze paragraaf 4 namelijk als de beste oplossing om de inderdaad in de openbare dienst voor vrouwen bestaande nadelen weg te werken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf große verbesserungen.
wij wachten op een ver andering ten goede.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf ihre fortwährende unterstützung
kernproeven (indiening ontwerp-resolulies): zie notulen.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf fortschritte im finanzbereich.
wij hopen dat wij op het financiële gebied vooruitgang kunnen boeken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf eine entscheidung im april.
aan de adviezen van het parlement gegeven gevolg
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf eine schnelle entscheidung. dung.
op grond van de gehanteerde normen zou slechts 4 % van de beoogde subsidies aan dit land ten goede komen, vergeleken met 50 % voor het verenigd koninkrijk en 30 % voor de duitse bondsrepubliek.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf die wiederaufnahme dieser verhandlungen.
wij verzoeken eveneens syrië en libanon zich bij de lopende multilaterale onderhandelingen aan te sluiten.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf die unterstützung des ganzen hauses.
wij rekenen op de steun van de gehele vergadering.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen, dass sie zum gegenseitigen verständnis und zur herausbildung eines kollektiven gewissens beitragen wird.
verder vind ik dat er prioriteit moet worden gegeven aan speciale steunmaatregelen voor vrouwen.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
aber wir hoffen auf eine annullierung der us-aktionen.
(applaus van het centrum en van rechts)
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf die möglichkeit zur ausführliche ren diskussion 1997.
het is essentieel dat deze lijn de volgende jaren wordt doorgetrokken en versterkt.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf die absolute und rückhaltlose zusammenarbeit aller länder in diesen koordinierungsbestrebungen.
deze benadering heeft wat academische kritiek teweeg gebracht bij diegenen die bezwaar hebben tegen de amerikaanse verklaring dat men alleen bescherming zal bieden aan de burgers van die landen die een wetgeving hebben ingevoerd die door de verenigde staten wordt goedgekeurd.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf den beitritt der ukraine zum nichtverbreitungsvertag als nichtkernwaffenstaat.
reële loonstijgingen moeten een afspiegeling zijn van veranderingen in vraag en aanbod per sector en per regio van de unie.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen auf eine fortsetzung unserer effektiven zusammenarbeit in der zukunft.
we hopen dat we een dergelijke efficiënte samenwerking in de toekomst kunnen voortzetten.
Dernière mise à jour : 2012-03-22
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
was wir alle nicht wissen: wir hoffen auf rußland, richtig.
wat we geen van allen weten — we hopen op rusland, juist.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
wir hoffen, auf breiterer basis auf dieses modell aufbauen zu können.
we hopen dat het mogelijk zal blijken op basis van dit model bredere regelgeving in te voeren.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dies ist ein gutes niveau und wir hoffen, auf diesem weg weiter voranzuschreiten.
ten vijfde stelt men vast dat weliswaar vooruitgang wordt geboekt in de vraagstukken met betrekking tot het tacis-programma, maar aanzienlijke verbetering mogelijk blijft.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wir hoffen, auf diese weise zu einer zufriedenstellenden lösung gelangen zu können.
wij hopen aldus een bevredigende oplossing te kunnen bereiken.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :