Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
wenn dann in das horn gestoßen wird,
اور جب صور پھونکا جائے گا۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in das niemand außer dem unseligsten hineingeworfen wird,
اس میں وہ داخل ہوگا(اور جلے گا) جو بڑا بدبخت ہوگا۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
derjenige, der in das größte feuer hineingeworfen wird,
جو (قیامت کو) بڑی (تیز) آگ میں داخل ہو گا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in das die (allah) nahegestellten einsicht nehmen.
اس جگہ (اللہ کے) مقرب فرشتے حاضر رہتے ہیں،
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
und wir erretteten ihn und lot in das land, das wir für die weltenbewohner gesegnet haben.
اور ابراہیم اور لوط کو اس سرزمین کی طرف بچا نکالا جس میں ہم نے اہل عالم کے لئے برکت رکھی تھی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
bitte legen sie ›%s‹ in das laufwerk ›%s‹ ein
ازراہِ کرم ڈرائیو '%s' میں '%s' داخل کریں
Dernière mise à jour : 2014-08-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
dies ist eine gruppe, die mit euch hineinstürmt. "kein willkommen für sie. gewiß, sie werden in das feuer hineingeworfen.
یہ ایک اور فوج ہے جو تمہارے ساتھ (جہنم میں) داخل ہو رہی ہے ان کیلئے کوئی خوش آمدید نہیں ہے یہ بھی جہنم میں داخل ہونے والے ہیں۔
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
tretet in das paradies ein, ihr und eure gattinnen, (und seid) glückselig!"
(ان سے کہا جائے گا) کہ تم اور تمہاری بیویاں عزت (واحترام) کے ساتھ بہشت میں داخل ہوجاؤ
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
und wir erretteten ihn und lut in das land, das wir für (all) die weltenbewohner gesegnet haben.
اور ابراہیم اور لوط کو اس سرزمین کی طرف بچا نکالا جس میں ہم نے اہل عالم کے لئے برکت رکھی تھی
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
da wurde (zu ihm) gesprochen: "geh in das paradies ein." er sagte: "o wenn doch meine leute wüßten
(آخرکار ان لوگوں نے اسے قتل کر دیا اور) اس شخص سے کہہ دیا گیا کہ "داخل ہو جا جنت میں" اُس نے کہا "کاش میری قوم کو معلوم ہوتا
Dernière mise à jour : 2014-07-03
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
Certaines traductions humaines peu pertinentes ont été masquées.
Affichez les résultats peu pertinents.