Vous avez cherché: arbeitsplatzverlusten (Allemand - Polonais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

German

Polish

Infos

German

arbeitsplatzverlusten

Polish

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

44% rechnen auch mit arbeitsplatzverlusten.

Polonais

44% respondentów liczy się z utratą miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

besondere bemerkungen zu arbeitsplatzverlusten in europa

Polonais

szczegółowe uwagi dotyczące utraty miejsc pracy w europie

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies führt zu einem kapazitätsabbau und beträchtlichen arbeitsplatzverlusten.

Polonais

pociąga to za sobą zmniejszenie zdolności produkcyjnych i likwidację wielu miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

kein risiko von arbeitsplatzverlusten, keine zusätzlichen arbeitsplätze bei zulieferern

Polonais

brak istotnego ryzyka likwidacji miejsc pracy, brak dodatkowych miejsc pracy u dostawców

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

reelles risiko von arbeitsplatzverlusten: bis zu 3000 über 3 jahre hinweg

Polonais

poważne ryzyko likwidacji miejsc pracy, do 3 000 w przeciągu 3 lat

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die option brächte in bestimmten ländern das risiko von arbeitsplatzverlusten mit sich.

Polonais

wariant ten niósłby ryzyko likwidowania stanowisk pracy w niektórych krajach.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

bleiben solche maßnahmen aus, wird es zu weiteren schließungen und arbeitsplatzverlusten kommen.

Polonais

w przeciwnym razie może dojść do dalszych bankructw najsłabszych przedsiębiorstw i do utraty większej liczby miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

dies könnte wiederum zu einschneidenden kürzungen der investitionen und zu bedeutenden arbeitsplatzverlusten führen.

Polonais

pociągnęłoby to za sobą znaczny spadek inwestycji oraz liczby zatrudnionych.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

andererseits wird es zu arbeitsplatzverlusten kommen, da weniger große und zentrale kraftwerke benötigt werden.

Polonais

z drugiej strony miejsca pracy zostaną utracone, gdyż potrzebnych będzie mniej dużych, scentralizowanych elektrowni,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

darüber hinaus könnte die neue gfp kurzfristig zu weiteren arbeitsplatzverlusten im fangsektor und nachgeordneten sektoren führen.

Polonais

ponadto nowa wpryb może wiązać się z krótkoterminowym, dodatkowym likwidowaniem miejsc pracy w sektorze połowów i sektorze dodatkowych usług.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

angesichts der ungünstigen finanzlage des wirtschaftszweigs der union wäre mit weiteren stilllegungen und damit verbundenen arbeitsplatzverlusten zu rechnen.

Polonais

biorąc pod uwagę złą sytuację finansową przemysłu unijnego, można się spodziewać większej liczby zamknięć zakładów, co spowoduje spadek zatrudnienia.

Dernière mise à jour : 2014-11-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die humanressourcen müssen entwickelt werden, und zwar sowohl um die arbeitslosigkeit zurückzudrängen als auch um weiteren arbeitsplatzverlusten vorzubeugen.

Polonais

należy rozwijać zasoby ludzkie tak, aby uniknąć bezrobocia i zapobiec dalszej utracie miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die herausbildung eines kostennachteils geht mit arbeitsplatzverlusten einher und wird schließlich zu einer korrektur führen, sollte die situation fortbestehen.

Polonais

niepodjęcie działań związanych z pogarszaniem się niekorzystnej sytuacji pod względem kosztów, która łączy się z utratą miejsc pracy, doprowadzi w końcu do korekty.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die von arbeitsplatzverlusten besonders betroffenen branchen waren die finanzdienstleistungen und die bauwirtschaft, doch wird vermutlich die ganze privatwirtschaft in mitleidenschaft gezogen werden.

Polonais

do sektorów najbardziej zagrożonych zwolnieniami należą sektor usług finansowych i branża budowlana, lecz skutki zwolnień będą prawdopodobnie odczuwane w całym sektorze prywatnym.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

in den darauf folgenden jahren verschlechterte sich die beschäftigungslage, was gegenüber dem beginn des bezugszeitraums zu arbeitsplatzverlusten von insgesamt 5 % führte.

Polonais

poziom ten obniżył się w kolejnych latach powodując łączną redukcję o 5 % w porównaniu z początkiem okresu objętego badaniem.

Dernière mise à jour : 2014-11-18
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

1.1 der wirtschaftliche abschwung hatte schwerwiegende folgen für die glasindustrie und führte zum abbau von kapazitäten, zum rückgang der produktion und zu beträchtlichen arbeitsplatzverlusten.

Polonais

1.1 pogorszenie koniunktury gospodarczej wpłynęło w znaczący sposób na przemysł szklarski i spowodowało zmniejszenie mocy produkcyjnych i spadek produkcji oraz likwidację znacznej liczby miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

die gefahr einer tiefen, lang anhaltenden rezession drohte einen teufelskreis aus sinkender nachfrage, zurück-geschraubten unternehmenserwartungen, innovationsrückgang und arbeitsplatzverlusten in gang zu setzen.

Polonais

istniało poważne ryzyko głębokiej, długotrwałej recesji, grożącej uruchomieniem błędnego koła spadku popytu, ograniczenia aktywności przedsiębiorstw, osłabienia innowacji oraz likwidowania miejsc pracy.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

unter diesen umständen seien kurzfristig arbeitsplatzverluste in den wirtschaftszweigen der gemeinschaft, die psf verwenden, zu erwarten.

Polonais

w tych okolicznościach należy się spodziewać w krótkiej perspektywie czasowej spadku zatrudnienia w przemysłach wspólnotowych wykorzystujących psf.

Dernière mise à jour : 2014-11-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,719,291,435 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK