Vous avez cherché: kühlmittel (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

kühlmittel

Polonais

chłodziwo

Dernière mise à jour : 2014-05-14
Fréquence d'utilisation : 9
Qualité :

Référence: Wikipedia

Allemand

kühlmittel prüfen betriebs anleitung

Polonais

coolant check operating instructions

Dernière mise à jour : 2023-01-29
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

cat-kühlmittel verringert die wartungskosten

Polonais

ciecz chłodząca cat obniża koszty konserwacji

Dernière mise à jour : 2011-03-15
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

Öle, schmierstoffe, bremsflüssigkeit und getriebeöl, kühlmittel und zusatzstoffe,

Polonais

oleje, smary, płyny hamulcowe i przekładniowe, płyny chłodzące i dodatki,

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

eine geringere wassermenge schränkt zum beispiel die stromerzeugungskapazität von wasserkraftwerken ein und reduziert die kühlmittel von kernkraftwerken.

Polonais

przykładowo, mniejszy przepływ wody ogranicza możliwość generowania energii przez hydroelektrownie oraz zmniejsza wydajność chłodzenia elektrowni jądrowych.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

dem anteil des herstellers am markt für kühlmittel in bezug auf die gesamte für das jahr 2004 für kühlmittel zugeteilte richtmenge und

Polonais

udział rynkowy producenta w kategorii urządzenia chłodnicze w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię urządzenia chłodnicze w 2004 r.;

Dernière mise à jour : 2014-10-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

a) dem anteil des herstellers am markt für kühlmittel in bezug auf die gesamte für das jahr 2004 für kühlmittel zugeteilte richtmenge und

Polonais

a) udział rynkowy producenta w kategorii urządzenia chłodnicze w ramach ogólnej orientacyjnej ilości przyznanej na kategorię urządzenia chłodnicze w 2004 r.;

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

klimafreundliche kühlmittel haben ein großes energiesparpotenzial, bei einigen anwendungen müssen jedoch für eine sichere verwendung die geltenden normen aktualisiert werden.

Polonais

czynniki chłodnicze przyjazne dla klimatu kryją w sobie wielkie możliwości w zakresie oszczędzania energii, jednakże dla niektórych zastosowań konieczna jest aktualizacja istniejących norm w celu zapewnienia bezpiecznego stosowania tych czynników.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

außerdem wird im blanket wird die energie der neutronen abgeführt. Über ein kühlmittel wird ein wasserkreislauf" erhitzt und dampf erzeugt, mit dem stromgeneratoren angetrieben werden.

Polonais

energia oddana przezneutrony wykorzystywana jest donagrzania wody krążącejwobiegu zamkniętym.wwymiennikach ciepławytwarzana jest para wodna,która napędza generator prąduelektrycznego.

Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

für nicht fluorierte kühlmittel gelten die in der ersten bewertung dieses gremiums veröffentlichten gwp-werte bezogen auf hundert jahre [4].

Polonais

w przypadku bezfluorowych gazów wartości gwp są określone w pierwszej ocenie ipcc na okres 100 lat [4].

Dernière mise à jour : 2014-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Allemand

"leermasse" die masse des fahrzeugs in fahrbereitem zustand einschließlich kühlmittel, schmiermittel, kraftstoff, werkzeug und reserverad, wenn zutreffend;

Polonais

"masa własna pojazdu" oznacza masę pojazdu gotowego do jazdy, włączając płyn chłodzący, oleje, paliwo, narzędzia i koło zapasowe znajdujące się w pojeździe, gdy jest to odpowiednie.

Dernière mise à jour : 2014-10-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Allemand

2005/0727/nl -verordnung des staatssekretärs für wohnungswesen, raumordnung und umwelt mit neuen vorschriften zur vermeidung des austretens von kühlmitteln bei der nutzung oder wartung von kühlanlagen und einer diesbezüglichen Änderung der verordnung mit leckdichtigkeitsvorschriften für kühlanlagen von 1997 (verordnung über die leckdichtigkeit von kühlanlagen im rahmen des gesetzes über umweltgefährdende stoffe von 2006) -22.3.2006 -

Polonais

2005/0727/nl -rozporządzenie sekretarza stanu gospodarki mieszkaniowej i przestrzennej oraz ochrony Środowiska zawierające nowe przepisy dotyczące zapobiegania wyciekom środków chłodzących podczas używania lub konserwacji instalacji chłodzących i związane z tym zmiany rozporządzenia z 1997 r. dotyczącego zasad szczelności instalacji chłodzących (rozporządzenie z 2006 r. dotyczące szczelności podczas używania instalacji chłodzących z ustawy z o substancjach niebezpiecznych dla środowiska) -22.3.2006 -

Dernière mise à jour : 2008-03-04
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Référence: Anonyme

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
8,370,147,762 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK