Demander à Google

Vous avez cherché: marktakzeptanz (Allemand - Polonais)

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Allemand

Polonais

Infos

Allemand

3.3 Marktakzeptanz

Polonais

3.3 Wprowadzanie na rynek

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

OGAW genießen breite Marktakzeptanz

Polonais

UCITS enjoy wide market acceptance

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

5.4 Voraussetzungen für Marktakzeptanz als sehr sichere Vermögenswerte

Polonais

5.4 Warunki przyjęcia aktywów na rynku jako bardzo bezpiecznych

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Marktakzeptanz dieser Standards steht außer Frage.

Polonais

Poza wszelką wątpliwością jest fakt, że standardy te przyjęły się na rynku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Ein Beitrag zur größeren und schnelleren Marktakzeptanz innovativer Produkte und Dienstleistungen

Polonais

Promowanie szybszego wprowadzania na rynek innowacyjnych produktów i usług

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

(---) von anderen Faktoren abhängig wie Marktakzeptanz, Beschaffungsmethoden, Rechtsrahmen und Investitions­unsicherheiten

Polonais

(---) jest uzależniony od innych uwarunkowań, takich jak: akceptacja na rynku, praktyki udzielania zamówień, ramy regulacyjne oraz postrzegana przez inwestorów niepewność

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Dadurch soll die Marktakzeptanz innovativer, nachhaltiger und energieeffizienter Baulösungen gesteigert werden.

Polonais

Celem tych dwóch inicjatyw jest przyspieszenie wprowadzenia na rynek innowacyjnych, zrównoważonych i efektywnych energetycznie rozwiązań dla budownictwa.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Hauptfrage ist die mögliche Marktakzeptanz, die bislang nicht gesichert zu sein scheint.

Polonais

Głównym problemem poruszonym w tym kontekście jest kwestia uznania na rynku, która jak na razie wydaje się pytaniem, na które nie ma jeszcze odpowiedzi.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Diese Schätzung wird hauptsächlich von der Größe der Projekte und ihrer Marktakzeptanz abhängen.

Polonais

Liczba ta będzie uzależniona głównie od wielkości projektów i ich uznania na rynku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Deshalb sind die Einbeziehung der Verbraucher und Anreize auf der Nachfrageseite wichtig für die Förderung der Marktakzeptanz.

Polonais

Duże znaczenie dla ułatwienia ich wprowadzania na rynek ma zatem zaangażowania konsumentów oraz zachęty dla zwiększenia popytu.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Das Vorliegen einer Marktakzeptanz kann von verschiedenen Verkäufern durch operationelle Beispiele konformer Verwendungen nachgewiesen werden.

Polonais

Akceptację rynkową można wykazać poprzez działające przykłady zgodnych ze specyfikacjami wdrożeń dokonanych przez różnych sprzedawców.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Für eine Anerkennung müssen die Merkmale erfüllt sein und die technischen Spezifikationen müssen ein Mindestmaß an Marktakzeptanz erreicht haben.

Polonais

Każde uznanie powinno zależeć od posiadania przez daną specyfikację wymaganych cech oraz osiągnięcia przez nią minimalnego poziomu akceptacji rynkowej.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Marktakzeptanz ist in diesem Zusammenhang nicht als „auf dem Markt weithin eingeführt“ zu verstehen.

Polonais

Akceptacji rynkowej nie powinno się interpretować jako wdrożenia na szeroką skalę na rynku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Mit der Neufassung sollen das politische Profil und damit die Marktakzeptanz der beiden freiwilligen Instrumente wesentlich gestärkt werden.

Polonais

Przekształcenie dokumentu ma na celu znaczne wzmocnienie znaczenia politycznego obu instrumentów i w ten sposób rozpowszechnienie ich na ryku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die fehlende technische Interoperabilität auf nationaler und grenzüberschreitender Ebene bildet ein weiteres Hindernis für die Marktakzeptanz elektronischer Signaturen.

Polonais

Kolejną przeszkodą dla rynkowej akceptacji podpisu elektronicznego jest brak interoperacyjności technicznej na poziomie krajowym i międzynarodowym.

Dernière mise à jour : 2014-10-23
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

24 Für die Marktakzeptanz dieser Fahrzeuge ist eine gemeinsame Einführung der Infrastruktur, der Fahrzeuge und der Kraftstoffe von entscheidender Bedeutung.

Polonais

24 Wprowadzenie na rynek takich pojazdów zależy od jednoczesnego rozwoju odpowiedniej infrastruktury, pojazdów i paliw.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Diese Regeln werden jedoch nur zu Normen, wenn sie durch eine breite Verwendung bei den Verbrauchern Marktakzeptanz erfahren.

Polonais

Jednakże zasady te przekształcą się w normy jedynie wtedy, gdy uzyskają akceptację na rynku dzięki szerokim kręgom stosujących je użytkowników.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Sie kann von Maßnahmen wie Demonstration, Förderung der Marktakzeptanz, Sensibilisierung, Verbreitung und Internationalisierung unterstützt werden.

Polonais

Może być wspierana przez działania w zakresie demonstracji i wprowadzania innowacji na rynek, a także pogłębiania świadomości, upowszechniania i internacjonalizacji.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Bei der Beurteilung der Angemessenheit der Umsetzung sollte die Kommission den derzeitigen Grad an Marktakzeptanz und Interoperabilität entlang der gesamten Wertschöpfungskette berücksichtigen.

Polonais

Oceniając sposób wdrożenia Komisja powinna uwzględnić obecny poziom akceptacji rynkowej oraz interoperacyjności w całym łańcuchu wartości.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Allemand

Die Rolle der GSA wird ebenfalls gestärkt, was die Nutzung von Galileo und EGNOS angeht und um deren Marktakzeptanz zu steigern.

Polonais

Wzmocniona zostanie rola GSA w zakresie wykorzystania systemów Galileo i EGNOS oraz znaczniejszego upowszechnienia odnośnych systemów na rynku.

Dernière mise à jour : 2017-04-07
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
4,401,923,520 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK